L'amour est dans ta rue
Un air de printemps passe dans ta rue
Même quand partout ailleurs l'hiver n'en finit plus
Y a des musiciens dans toutes les cours
Dans ta rue se promène l'amour
L'odeur des lilas flotte dans ta rue
C'est le refuge éternel des amoureux perdus
A tous les oiseaux elle offre un abri
Dans ta rue le bonheur est chez lui
Pour moi c'est le cœur du monde
L'horizon de toutes mes joies
Je vois lorsque la nuit tombe
Comme une étoile ta fenêtre sous les toits
Des rires d'enfants courent dans ta rue
Et plus d'un passant y trouve un air de bienvenue
Un peu de soleil leur a dit bonjour
Dans ta rue je suis bien mon amour
Ta rue qui vibre encore
De nos pas dans les soirs d'été
Retour au seuil de l'aurore
Le long des murs qui nous rappellent nos baisers
Ma vie toute entière est là dans ta rue
Je l'ai su dès la première fois où je t'ai vu
Le ciel l'a promis et ta rue un jour
Deviendra notre rue mon amour
O amor está na sua rua
Uma brisa de primavera passa na sua rua
Mesmo quando em todo lugar o inverno não acaba mais
Tem músicos em todos os pátios
Na sua rua o amor passeia
O cheiro das lilases flutua na sua rua
É o refúgio eterno dos amantes perdidos
Para todos os pássaros ela oferece abrigo
Na sua rua a felicidade está em casa
Para mim é o coração do mundo
O horizonte de todas as minhas alegrias
Eu vejo quando a noite cai
Como uma estrela sua janela sob os telhados
Risos de crianças correm na sua rua
E mais de um transeunte encontra um ar de boas-vindas
Um pouco de sol lhes disse bom dia
Na sua rua eu me sinto bem, meu amor
Sua rua que ainda vibra
Com nossos passos nas noites de verão
Retorno ao limiar da aurora
Ao longo das paredes que nos lembram nossos beijos
Minha vida inteira está lá na sua rua
Eu soube desde a primeira vez que te vi
O céu prometeu e sua rua um dia
Se tornará nossa rua, meu amor