Sky Is Crying
あのやまとてっとうのあいだでさけぶつきはすべてをみすかしてるようで
Ano yama to tettou no aida de sakebu tsuki wa subete o misukashiteru you de
ぼくはなんだかじぶんをはじらってみせるつめたくほほえみざっそうをあおくてらし
Boku wa nandaka jibun o hajirattemiseru tsumetaku hohoemi zassou o aoku terashi
アスファルトのちへいせんからひかりをともすたいようはだれにでもやさしくて
Asufaruto no chiheisen kara hikari o tomosu taiyou wa dare ni demo yasashikute
きょうもぼくはつよいものにあこがれるとどかないものをおいつづけ
Kyou mo boku wa tsuyoi mono ni akogareru todokanai mono o oitsuzuke
なないろにへんかするみらいすべてをおいつくしたとき
Nanairo ni henka suru mirai subete ooi tsukushita toki
Maybe feelあふれるくらいのきぼうにみちたあしたへとんでゆきたいんだ
Maybe feel afureru kurai no kibou ni michita ashita e tondeyukitai nda
かべのらくがきがきれいなものにみえるくらいゆがんでいるだろ
Kabe no rakugaki ga kirei na mono ni mieru kurai yugandeiru daro
そらはもがいてるだろ
Sora wa mogaiteru darou
なないろにへんかするみらいすべてをおいつくしたとき
Nanairo ni henka suru mirai subete ooi tsukushita toki
Maybe feelあふれるくらいのきぼうにみちたあしたへとんでゆきたいんだ
Maybe feel afureru kurai no kibou ni michita ashita e tondeyukitai nda
びるのたにまからふきあがるざっとうがぼくをだめにするそらはきょうもないている
Biru no tanima kara fukiareru zattou ga boku o dame ni suru sora wa kyou mo naiteiru
かべのらくがきがきれいなものにみえるくらいゆがんでいるだろそらはもがいてるだろ
Kabe no rakugaki ga kirei na mono ni mieru kurai yugandeiru daro sora wa mogaiteru darou
そらはきょうもないている
Sora wa kyou mo naiteiru
O Céu Está Chorando
Ano yama to tettou no aida de sakebu tsuki wa subete o misukashiteru you de
Eu sinto que de alguma forma estou me expondo, com um sorriso frio iluminando as ervas daninhas
O sol que acende a luz do horizonte de asfalto é gentil com qualquer um
Hoje também, eu anseio por coisas fortes, continuo atrás do que não consigo alcançar
O futuro que muda de cor em sete tons, quando tudo se esgota
Talvez eu sinta que quero voar em direção a um amanhã cheio de esperança
Os rabiscos na parede parecem tão bonitos, devem estar distorcidos
O céu deve estar se contorcendo...
O futuro que muda de cor em sete tons, quando tudo se esgota
Talvez eu sinta que quero voar em direção a um amanhã cheio de esperança
O vento que sopra do vale dos prédios me faz mal, o céu está chorando hoje também...
Os rabiscos na parede parecem tão bonitos, devem estar distorcidos, o céu deve estar se contorcendo
O céu está chorando hoje também...