Tradução gerada automaticamente
You Had Me At
Last Avenue
Você Me Teve Desde
You Had Me At
Eu vou gritar do topo da montanha,I'll scream it off a mountain top,
Mas não estou pronto pra isso.But i'm not ready for it.
Minha vida é uma bagunça,My life is such a mess,
Mas não estou pronto pra, pronto pra admitir.But i'm not ready to, ready to admit it.
E todas essas noites sem dormir, e todas essas brigas silenciosasAnd all these sleepless nights, and all of these quiet fights
Foram um golpe grande o suficiente pra mim.Were a big enough hit for me.
Será que Jesus Cristo pode me ajudar de novo?Will jesus christ just help me out again?
E eu fico tão enjoado, mas a dor de cabeça nunca acaba,And i get so sick but the headache never ends,
Porque depois de cada capítulo, outro começa de novo.Because after each chapter another one just starts again.
Minha cabeça bateu no painel,My head just hit the dashboard,
E a água está subindo devagar ao meu redor.And the water is slowly rising all around me.
E a paisagem marinha encheu meu cinzeiro.And the seascape filled my ashtray.
Mas a lua nunca brilhou tão forte,But the moon has never shone any brighter,
E você nunca vai saber.And you won't ever know.
Eu devo um pedido de desculpas ao lago,I owe thee lake an apology,
Mas falar debaixo d'água é um pouco difícil pra mim.But talking underwater is just a little too hard for me.
Agora estou afundando com esse carro essa noite.Now i'm doing down with this car tonight.
Minha cabeça bateu no painel,My head just hit the dashboard,
E a água está subindo devagar ao meu redor.And the water is slowly rising all around me.
E a paisagem marinha encheu meu cinzeiro.And the seascape filled my ashtray.
Mas a lua nunca brilhou tão forte,But the moon has never shone any brighter,
E você nunca vai saber.And you won't ever know.
Você nunca vai saber.You won't ever know.
Não, você nem sabe.No, you don't even know.
Porque minha cabeça bateu no painel,Because my head just hit the dashboard,
E a água está subindo devagar ao meu redor.And the water is slowly rising all around me.
E a paisagem marinha encheu meu cinzeiro.And the seascape filled my ashtray.
Mas a lua nunca brilhou tão forte.But the moon has never shone any brighter.
Então minha cabeça bateu no painel,Then my head just hit the dashboard,
E a água está subindo devagar ao meu redor.And the water is slowly rising all around me.
E a paisagem marinha encheu meu cinzeiro.And the seascape filled my ashtray.
Mas a lua nunca brilhou tão forte,But the moon has never shone any brighter,
E você nunca vai saber.And you won't ever know.
Você nunca vai saber.You won't ever know.
Não, você nem sabe o que esse acidente de carro significa pra mim.No, you don't even know what this car crash means to me.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Last Avenue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: