Transliteração e tradução geradas automaticamente
Amigo
Buddy
Lá onde tem alguma coisa
そこになにがあるとしても
Soko ni nani ga aru toshite mo
Rumo ao futuro com você
みかいのりょういきへきみと
Mikai no ryouiki e kimi to
Estava sonhando um sonho curto agora
みじかいゆめをみてた今
Mijikai yume o miteta ima
Aquilo era suas costas
あれはきみのせなか
Are wa kimi no senaka
Passado? Futuro?
かこ?みらい
Kako? Mirai?
Desviando a agulha do medidor
ふりきっているMEETAAのはりをむしして
Furikitteiru MEETAA no hari o mushi shite
Para o vento e a direção dos sentimentos
おいかぜと感情のむくほうへ
Oikaze to kanjou no muku hou e
A cada vez que eu voo, sou percebida
はばたくたびきづかされる
Habataku tabi kizukasareru
Que há um céu onde não podemos nos encontrar de novo
にどとであえないそらがあること
Nidoto deaenai sora ga aru koto
Mas se eu for de novo
それでもとびたつなら
Soredemo tobitatsu nara
Eu me tornarei suas asas
きみのつばさになるわたしが
Kimi no tsubasa ni naru watashi ga
Dizer que não tenho medo é mentira
なにもこわくないなんてうそ
Nani mo kowakunai nante uso
Mesmo com medo, eu escolho isso, só isso
こわくてもえらんでいくそれだけ
Kowakute mo erandeiku soredake
A barreira que chora me chama até aqui
てまないているげんかいがここまでおいでと
Temanaiteiru genkai ga koko made oide to
Não fique sozinha, estou ao seu lado
ひとりではいかないでそばにいる
Hitori de wa ikanai de soba ni iru
Com as mãos levantadas ao sol da manhã, seu rosto de lado é tão lindo
あさひにてをかざしているきみのよこがおすごくきれいで
Asahi ni te o kazashiteiru kimi no yokogao sugoku kirei de
Neste mundo tão gentil, ao te encontrar, o vento mudou
こんなにやさしいせかいきみにあえてかぜがかわった
Konna ni yasashii sekai kimi ni aete kaze ga kawatta
O que tem lá? Não tem nada?
そこになにがあるのかなんにもないのか
Soko ni nani ga aru no ka nanni mo nai no ka
Um caminho de pura brancura
まっしろいげんしのみち
Masshiroi genshi no michi
Mas se você ainda deseja, mais uma vez, agora eu vou ao seu encontro
それでものぞむならもういちどいまきみにおいかぜを
Soredemo nozomu nara mou ichido ima kimi ni oikaze o
A cada vez que eu voo, sou percebida
はばたくたびきづかされる
Habataku tabi kizukasareru
Que há um céu onde não podemos nos encontrar de novo
にどとであえないそらがあること
Nidoto deaenai sora ga aru koto
Mas se eu for de novo, rumo ao futuro com você
それでもとびたつならみかいのりょういきへきみと
Soredemo tobitatsu nara mikai no ryouiki e kimi to
Eu me tornarei suas asas.
きみのつばさになるわたしが
Kimi no tsubasa ni naru watashi ga



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Last Exile: Ginyoku no Fam e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: