Tradução gerada automaticamente
I'm Not A Doctor But I Play One On TV
Last November
I'm Not A Doctor But I Play One On TV
Well that blonde headed girl,
She gets me goin'.
It should be a crime.
My stomach turns, I'll never learn,
She gets me every time.
I guess I should be a little more cautious when I'm playing with fire,
But the tongue in my mouth is always trying to get out. So get out, get out.
Ch: She's so young but a real breath taker,
And I hate to admit it but I'm the heartbreaker.
Sounds like a perfect plot to me.
Yeah it does. Wait, wait. Cut, cut.
Could you tell the cameraman that it's time to pan?
And tell the audience to turn their heads.
This is a daytime soap and I don't think the network would approve.
Well I'll play the detective.
You can be the actress struggling with fame.
But the murder weapon that I found was registered in your name.
Call the good doctor. Does he make house calls?
'Cause I think that blonde headed girl might have poisoned my drink, And left me to die in the bathroom stall.
Ch: She's so young but a real breath taker,
And I hate to admit it but I'm the heartbreaker.
Sounds like a perfect plot to me.
Yeah it does. Wait, wait. Cut, cut.
Could you tell the cameraman that it's time to pan?
And tell the audience to turn their heads.
Because this is a daytime soap and I don't think the network would approve.
Br: I'll burn the midnight oil with an old flame.
I've never saved anything for the swim back.
Why would I change?
Ch: She's so young but a real breath taker,
And I hate to admit it but I'm the heartbreaker
Sounds like a perfect plot to me.
Yeah it does. Wait, wait. Cut, cut.
Could you tell the cameraman that it's time to pan?
And tell the audience to turn their heads.
Because this is a daytime soap and I don't think the network would approve.
Não Sou Médico, Mas Faço Um Na TV
Bem, aquela garota de cabelo loiro,
Ela me deixa agitado.
Deveria ser crime.
Meu estômago revira, nunca aprendo,
Ela me pega toda vez.
Acho que eu deveria ser um pouco mais cauteloso quando brinco com fogo,
Mas a língua na minha boca sempre tenta sair. Então sai, sai.
Refrão: Ela é tão jovem, mas é de tirar o fôlego,
E eu odeio admitir, mas sou o coração partido.
Parece um enredo perfeito pra mim.
É, parece. Espera, espera. Corta, corta.
Você pode avisar o cameraman que é hora de mudar a cena?
E dizer ao público pra desviar o olhar.
Isso é uma novela diurna e não acho que a emissora aprovaria.
Bem, eu vou fazer o detetive.
Você pode ser a atriz lutando com a fama.
Mas a arma do crime que eu encontrei estava registrada em seu nome.
Chame o bom doutor. Ele faz visitas domiciliares?
Porque eu acho que aquela garota de cabelo loiro pode ter envenenado minha bebida,
E me deixou pra morrer na cabine do banheiro.
Refrão: Ela é tão jovem, mas é de tirar o fôlego,
E eu odeio admitir, mas sou o coração partido.
Parece um enredo perfeito pra mim.
É, parece. Espera, espera. Corta, corta.
Você pode avisar o cameraman que é hora de mudar a cena?
E dizer ao público pra desviar o olhar.
Porque isso é uma novela diurna e não acho que a emissora aprovaria.
Ponte: Vou queimar a meia-noite com uma antiga paixão.
Nunca guardei nada pra voltar nadando.
Por que eu mudaria?
Refrão: Ela é tão jovem, mas é de tirar o fôlego,
E eu odeio admitir, mas sou o coração partido.
Parece um enredo perfeito pra mim.
É, parece. Espera, espera. Corta, corta.
Você pode avisar o cameraman que é hora de mudar a cena?
E dizer ao público pra desviar o olhar.
Porque isso é uma novela diurna e não acho que a emissora aprovaria.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Last November e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: