Tradução gerada automaticamente
The End Of All Dismay
Last One Dying
O Fim de Todo Desespero
The End Of All Dismay
Vamos lá!C'mon!
Esses são tempos ruins para os inocentesThese are bad times for the innocent
Esses são tempos brilhantes para os desatentosThese are bright times for the unreflecting
[Refrão:][Chorus:]
Nada aqui é pra ficarNothing's here to stay
Tudo pode acabar hojeIt all could end today
Apenas foque no seu caminhoJust focus on your way
Para o fim de todo desesperoTo the end of all dismay
Bem-vindo à era da falta de pensamentoWelcome to the age of thoughtlessness
Bem-vindo à era do entretenimentoWelcome to the age of entertainment
Bem-vindo à era da agoniaWelcome to the age of agony
Esta é a era de ouro da apatiaThis is the golden age of apathy
[Refrão][Chorus]
Eu não vou cederI will not give in
Eu não vou hesitarI will not hesitate
Serei o último a morrerI'll be the last one dying
Não vou alimentar a chamaI will not feed the flame
Vamos lá!C'mon!
Esses são tempos ruins para os inocentesThese are bad times for the innocent
Faça da sua vida uma vida para se lembrarMake your life a life to remember
[Refrão][Chorus]
Serei o último a morrerI'll be the last one dying



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Last One Dying e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: