Tradução gerada automaticamente

Khaamosh Hai Khewanhaar Mera
Lata Mangeshkar
Meu Barco Está Afundando
Khaamosh Hai Khewanhaar Mera
silencioso está meu navegador,khaamosh hai khewanhaar meraa,
meu barco está afundandonaiyyaa meri doobi jaati hai
silencioso está meu navegador, meu barco está afundandokhaamosh hai khewanhaar meraa,naiyya meri doobi jaati hai
estou vivo, mas agora a esperança de viver se despedaçazindaa hun magar ab jine ki,umeed bhi tuTi jati hai
desejava chegar à costa, mas me perdi no meio do marsaahil ki tamannaa thi mujhko majhadhaar me bedaa jaa pahonchaa
por que pedir orações para viver, se a água já chegou até a garganta?jeene ki duaayen kyun maangu, paani to gaale tak aa pahonchaa
meu coração busca o mundo, mas o mundo parece se afastardil dhundh rahaa hai duniyaa ko,duniyaa hai ke chhuti jaati hai
meu barco está afundando, silencioso está meu navegador...naiyyaa meri doobi jaati hai,khaamosh hai khewanhaar meraa...
não consigo trazer minha dor à tona, não consigo mostrar meu rosto ao mundogham apnaa zubaan tak laa na sakun,sansaar ko munh deekhlaa na sakun
sufoca a respiração, os passos param,ghutataa hai jo dam,rukte hai qadam,
avanço e paro, avanço e paro,badhte hai qadam,rukte hai qadam,
sufoca a respiração, os passos param, não consigo nem ir em direção ao destinoghutataa hai jo dam,rukte hai qadam,manzil ki taraf bhi jaa na sakun
um viajante perdido, agora a sorte também se afastoubhatakaa huwaa raahi jaan ke ab, taqdeer bhi ruThee jaati hai
meu barco está afundando, silencioso está meu navegador...naiyyaa meri doobi jaati hai,khaamosh hai khewanhaar meraa...
aos seus pés está minha vergonha, ouça hoje meu apelocharano mein tere hai laaj meri,suun aaj zaraa fariyaad meri
você não está longe, não está preso, mas minha cidade está destruídatu duur nahin, majboor nahin,nagari hai magar barbaad meri
será que a vida dos pobres é assim, sendo saqueada no mundo?kyaa yunhi garibon ki duniyaa,sansaar mein looti jaati hai
meu barco está afundando, silencioso está meu navegador...naiyyaa meri doobi jaati hai,khaamosh hai khewanhaar meraa...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lata Mangeshkar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: