Tradução gerada automaticamente

Kabhi Kaamosh Ho Jaanaa
Lata Mangeshkar
Às Vezes Fique em Silêncio
Kabhi Kaamosh Ho Jaanaa
a felicidade do amor dura só dois dias, a tristeza é pra vida inteiramuhabbat ki kushi do din ki hoaa gam zindagi bhar keaa
viver assim não é viver, a gente vai levando a vida, morrendo aos poucosye jinaa koi jinaa haiaaa jiye jaate hain mar mar ke
(às vezes fique em silêncio, às vezes faça uma súplica(kabhi kaamosh ho jaanaa kabhi fariyaad kar lenaa
mas lembre-se daquela traidora, escondido, lembre-se delamagar us bevafaa ko chupake chupake yaad kar lenaa
ah, escondido, lembre-se dela) - 2ho chhupakar yaad kar lenaa) - 2
na separação, só duas coisas são boas de verdade - 2judaai mein kisi ki do hi baaten achchhi lagati hain - 2
(chorar quando se tem tempo - 2) então lembre-se dela(mili rone se jab fursat - 2) to unako yaad kar lenaa
ah, escondido, lembre-se delaho chhupakar yaad kar lenaa
às vezes fique em silênciokabhi kaamosh ho jaanaa
meu amigo que se foi, me deixe em paz - 2mere bichhade hu_e saathi mujhe barabaad rahane de - 2
tu, que construiu teu mundo de amor - 2tuu apane pyaar ki duniyaa - 2
quem sabe, faça-o florescer - 2kahin aabaad kar lenaa - 2
às vezes fique em silênciokabhi kaamosh ho jaanaa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lata Mangeshkar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: