Tradução gerada automaticamente

Main Phool Bechati Hu
Lata Mangeshkar
Eu Vendo Flores
Main Phool Bechati Hu
alguém vende beleza, alguém vende charme - 2koi aan bechata hai koi shaan bechata hai - 2
o que não se faz nesse mundo, o ser humano vende tudokya kya jahaan mein tauba insaan bechata hai
Eu vendo flores - 2main phool bechati hoon - 2
Eu sou a vendedora de floresmain hu phoolwali
Eu vendo flores - 2main phool bechati hoon - 2
Eu sou a vendedora de floresmain hu phoolwali
oh, meu querido, eu vendo floresho janab-e-ali main phool bechati hoon
Eu vendo flores, eu sou a vendedora de floresmain phool bechati hoon main hu phoolwali
é hora de adorar a Deus, oh~bhagwaan ki ho pooja o~
é hora de adorar a Deus, ou os sinais do amorbhagwaan ki ho pooja ya pyar ke ishaare
neste mundo, tudo se faz com floreshote hai iss jahaan mein phool se kaam sare
as dores amarram um turbante de floresdukhe ne bandha phoolon ka sehra
a noiva com um colar de floresdulhan phool;on ki mala
Eu vendo flores, eu sou a vendedora de floresmain phool bechati hoon main hu phoolwali
Eu vendo floresmain phool bechati hoon
pra que serve essa bindi, oh~kis kaam ki yeh bindiya o~
pra que serve essa bindi, pra que serve esse kajalkis kaam ki yeh bindiya kis kaam ka yeh kajra
pesam mais que mil adornos??sau singhaar pe hain bhaari ??
se isso agrada o amado, seja ela clara ou escurajo yeh lagaye sajan ko yeh bhaaye gori ho ya kali
Eu vendo flores, eu sou a vendedora de floresmain phool bechati hoon main hu phoolwali
Eu vendo floresmain phool bechati hoon
um dia, um garoto, oh~ek roj ek ladka o ~
um dia, um garoto levou floresek roj ek ladka phool le gaya tha
ao ir embora, ele deixou seu coraçãojaate hue woh apna dil de gaya tha
não pensei, não entendi, onde me metisocha na samjha kha baithi dhokha
eu era ingênua e docemain thi bholi bhali
Eu vendo floresmain phool bechati hoon
alguém vende beleza, alguém vende charmekoi aan bechata hai koi shaan bechata hai
o que não se faz nesse mundo, o ser humano vende tudokya kya jahaan mein tauba insaan bechata hai
Eu vendo flores - 3main phool bechati hoon - 3



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lata Mangeshkar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: