If You Have A Bridge (I'm Buying)
She's been riding e-bikes to her boyfriend's
Muggy nights are filled with potential
Well, nobody is out there to get them
Truth is they're just not that important
Oh, American dreams
Whatever they mean
Everyone I know is broke or blue
Why the hell am I in love with you?
Everyone I know is broke or blue
But how could you beat this view?
He's been trying to make some changes
A breath of fresh air, warm, metallic
If you have a bridge, I am buying
Everyone I know is broke or blue
Why the hell am I in love with you?
Everyone I know is broke or blue
Why the hell am I in love with you?
Se Você Tiver Uma Ponte (Eu Compro)
Ela tem andado de bike elétrica até a casa do namorado
Noites abafadas cheias de possibilidades
Bom, ninguém tá lá fora pra pegar eles
A verdade é que eles não são tão importantes assim
Oh, sonhos americanos
Seja lá o que isso significa
Todo mundo que eu conheço tá quebrado ou pra baixo
Por que diabos eu tô apaixonado por você?
Todo mundo que eu conheço tá quebrado ou pra baixo
Mas como você pode superar essa vista?
Ele tem tentado fazer algumas mudanças
Um ar fresco, quente, metálico
Se você tiver uma ponte, eu compro
Todo mundo que eu conheço tá quebrado ou pra baixo
Por que diabos eu tô apaixonado por você?
Todo mundo que eu conheço tá quebrado ou pra baixo
Por que diabos eu tô apaixonado por você?