Tradução automática

If You Have A Bridge (I'm Buying)
Late Again
Se Você Tiver Uma Ponte (Eu Compro)
If You Have A Bridge (I'm Buying)
Ela tem andado de bike elétrica até a casa do namoradoShe's been riding e-bikes to her boyfriend's
Noites abafadas cheias de possibilidadesMuggy nights are filled with potential
Bom, ninguém tá lá fora pra pegar elesWell, nobody is out there to get them
A verdade é que eles não são tão importantes assimTruth is they're just not that important
Oh, sonhos americanosOh, American dreams
Seja lá o que isso significaWhatever they mean
Todo mundo que eu conheço tá quebrado ou pra baixoEveryone I know is broke or blue
Por que diabos eu tô apaixonado por você?Why the hell am I in love with you?
Todo mundo que eu conheço tá quebrado ou pra baixoEveryone I know is broke or blue
Mas como você pode superar essa vista?But how could you beat this view?
Ele tem tentado fazer algumas mudançasHe's been trying to make some changes
Um ar fresco, quente, metálicoA breath of fresh air, warm, metallic
Se você tiver uma ponte, eu comproIf you have a bridge, I am buying
Todo mundo que eu conheço tá quebrado ou pra baixoEveryone I know is broke or blue
Por que diabos eu tô apaixonado por você?Why the hell am I in love with you?
Todo mundo que eu conheço tá quebrado ou pra baixoEveryone I know is broke or blue
Por que diabos eu tô apaixonado por você?Why the hell am I in love with you?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Late Again e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: