Tradução gerada automaticamente
Summer Girls
Late Night Habit
Garotas de Verão
Summer Girls
Garotas de verão vêm e garotas de verão vãoSummer girls come and summer girls go
Eu fico preso com as católicas, me misturo com as vadiasI get stuck with the Catholics stick with the hoes
Elas vêm batendo, você nem percebeThey all come a-knockin', you don't even know
Mas tá ficando meio tarde e eu preciso irBut it's gettin' kinda late and I gotta go
De volta pra minha cidade natal, onde nasci e cresciBack to my hometown born and raised
As crianças estão na escola, arrumando empregos que pagamAll the kids are off at school gettin' jobs that pay
Mais do que escrever essas músicas pra vocêMore than writing these songs for you
Mas tá ficando meio tarde e é tudo que eu sei fazerBut it's gettin' kinda late and it's all I know how to do
saber fazerknow how to do
Seus olhos se movem pela salaYour eyes move across the room
E encontram o caminho até mimAnd find their way to me
Então eu só vou sorrir e desviar o olharSo I'll just smile and look away
E te deixar pra outro diaAnd lead you on another day
Não fique a mesmaDon't stay the same
Você tá morrendo de vontade de acreditar que as palavras que escrevi eram pra vocêYou're dying to believe the words I wrote down were for you
Mas você estava errada, você nunca tá errada, garota de verãoBut you were wrong, you're never wrong, s-s-summer girl
Garota de verãoS-s-summer girl
Eu parei de economizar e gastei tudoI quit saving money and I spent it all
Comprei um gravador e um pouco de álcoolI bought a tape recorder and some alcohol
Passei algumas semanas com os amigos que eu precisoI spent a couple of weeks with the friends I need
Essa velha guitarra e essas teclas de pianoThis old guitar and these piano keys
E as músicas que ficaram trancadas nessa salaAnd the songs that got locked in this room
Como garotas que não ouviram essas melodiasLike girls that haven't heard these tunes
Ela disse: "Você vem pro meu quarto?"She said, "Would you come to my room?"
"Não, valeu, acho que tô indo embora logo.""No, thanks, I think I'm leaving soon."
Então faça o seu melhor pra me fazer parar e pensarSo try your best to make me stop and wonder
Me dê o seu pior pra eu ficar essa noiteGive me your worst to make me stay tonight
Seus olhos se movem pela salaYour eyes move across the room
E encontram o caminho até mimAnd find their way to me
Então eu só vou sorrir e desviar o olharSo I'll just smile and look away
E te deixar pra outro diaAnd lead you on another day
Não fique a mesmaDon't stay the same
Você tá morrendo de vontade de acreditar que as palavras que escrevi eram pra vocêYou're dying to believe the words I wrote down were for you
Mas você estava errada, você nunca tá errada, garota de verãoBut you were wrong, you're never wrong, summer girl
Garota de verãoSummer girl
Algumas garotas vieram e algumas garotas foramSome girls came and some girls went
Mas são as garotas de verão que eu não vou esquecer, garota de verãoBut it's the summer girls I won't forget, s-s-summer girl
Seus olhos se movem pela salaYour eyes move across the room
E encontram o caminho até mimAnd find their way to me
Então eu só vou sorrir e desviar o olharSo I'll just smile and look away
E te deixar pra outro diaAnd lead you on another day
Não fique a mesmaDon't stay the same
Você tá morrendo de vontade de acreditar que as palavras que escrevi eram pra vocêYou're dying to believe the words I wrote down were for you
Mas você estava errada, você nunca tá errada (x2)But you were wrong, you're never wrong (x2)
Garota de verãoSummer girl



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Late Night Habit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: