Tradução gerada automaticamente
Can This Be Love
Latin Express
Isso pode ser amor
Can This Be Love
Nunca me senti assim antesI never felt this way before
Então garota, vou pensar em algo novoSo girl, I'll think something new
Chegou a mim uma noite, amor à primeira vistaIt came to me one night, love at first sight
Quando te vi pela primeira vezWhen I first saw you
Isso pode ser amor?Can this be love?
É isso que você quer dizerThat's what you mean
É em você que penso, oh, você não vê?It's you I think of, oh, can't you see?
Você está na minha mente, você está no meu coração, o amor está na minha almaYou're in my mind, you're in my heart, love's in my soul
O que está assumindo o controle?What's taking control?
Nunca me senti assim antes, vou pensar em algo novoI never felt this way before, I'll think something new
Me ocorreu uma noite, amor à primeira vista, quando te vi pela primeira vezIt came to me one night, love at first sight, when I first saw you
Isso pode ser amor? Não tenho certeza, está tomando conta de mimCan this be love? I'm not sure, it's taking over me
Não consigo entender, estou mais magoado do que você vêI can't understand it, I'm more heart-damaged than you see
Você incendiou meu coração e minha alma e os prendeu com amorYou've torched my heart and soul, and trapped it in with love
Eu quero que você saiba que eu preciso tanto de você, é em você que eu pensoI want you to know, that I need you so It's you that I think of
Isso deve ser amor em pleno controle, que eu temo por vocêThis must be love at full control, that I fear for you
Por favor me diga, para que eu possa verPlease tell me, so I'll see
Oh, querida, isso pode ser amor? Está tomando conta de mimOh, baby, can this be love? It's taking over me
É em você que eu penso, garota, você não vê?It's you that I think of, girl oh, can't you see?
Você está na minha mente, você está no meu coração, o amor está na minha almaYou're in my mind, you're in my heart, love's in my soul
O que está tomando conta? Será que isso é amor?What's taking control? Can this be love?
Você está na minha mente, você está no meu coração, o amor está na minha almaYou're in my mind, you're in my heart, love's in my soul
O que está assumindo o controle?What's taking control?
Eu tenho pensado nesse amor, amor um pouco mais, garota, desde que te viI've think this love, love little more, girl since I've seen you
Você tem que acreditar, meu amor você verá, eu serei eternamente fielYou have to believe, my love you will see, I'll be forever true
Ao olhar nos meus olhos, espero que sinta o mesmoAs you look into my eyes, I hope you feel the same
Não eleve meu orgulho, garota, até descobrir que é uma armaçãoDon't bring my pride, girl way up high, to find out it's a frame
Garota, estou me transformando em uma chama, vou te seguir até o amanhecerGirl, I'm turning to a flame, I'll follow you till dawn
Vem a mim, senhor, de onde eu queimo, é com você que eu sonhoCome to me, sir, from which I burn, it's you that I dream of
Isso deve ser amor em pleno controle, que eu temo por vocêThis must be love at full control, that I fear for you
Por favor me diga, para que eu possa verPlease tell me, so I'll see
Oh, querida, isso pode ser amor? Está tomando conta de mimOh, baby, can this be love? It's taking over me
É em você que eu penso, garota, você não vê?It's you that I think of, girl oh, can't you see?
Você está na minha mente, você está no meu coração, o amor está na minha almaYou're in my mind, you're in my heart, love's in my soul
O que está tomando conta? Será que isso é amor?What's taking control? Can this be love?
Você está na minha mente, você está no meu coração, o amor está na minha almaYou're in my mind, you're in my heart, love's in my soul
O que está tomando conta? Será que isso é amor?What's taking control? Can this be love?
Latin Express, dá de novo pra eleLatin Express, give it to him again
É isso aí, cara, olha isso, caraThat's it, man, check this out, man
É uma nova jam do Latin Express, caraIt's a new jam from Latin Express, man
Ei, cara, essa jam é boa, caraHey, man, this jam is alright, man
Deixa eu te contar uma coisa, caraLet me tell you something, man
Tem aquela bateria funky, caraIt's got that funky drum around it, man
Cara, isso é algo que podemos tocar no nosso low rider, caraYo, man, this is something we can play in our low rider, man
Com esse sistema em expansão e tudo mais, você sabeWith that booming system and everything, you know
Chute, chute, chute, chuteKick it, kick it, kick it, kick it
Isso pode ser amor? Apenas tome conta de mimCan this be love? Just take it over me
É em você que eu penso, garota, você não vê?It's you that I think of, girl oh, can't you see?
Você está na minha mente, você está no meu coração, o amor está na minha almaYou're in my mind, you're in my heart, love's in my soul
O que está assumindo o controle?What's taking control?
Isso pode ser amor? Isso pode ser amor?Can this be love? Can this be love?
Você está na minha mente, você está no meu coração, o amor está na minha almaYou're in my mind, you're in my heart, love's in my soul
O que está assumindo o controle?What's taking control?
Isso pode ser amor? Isso pode ser amor?Can this be love? Can this be love?
Sim, sim, simYeah, yeah, yeah
Isso pode ser amor? Isso pode ser amor?Can this be love? Can this be love?
Sim, sim, simYeah, yeah, yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Latin Express e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: