Plastic Jericho
Monday was raining, and I was dreaming that the walls were coming down
First came the thunder, and then the anger,
I can feel the danger, but it didn't make me frown
Oh, my Plastic Jericho,
It might be faded, it's the only one I know
Someday we will find it, live our lives behind it,
We'll laugh at all the wanderers who are strugglin' down below…
Monday was foolin', and I was reelin', yes I was dealing with the
blindness in my eyes…
and then the storm broke, the ground was restless
If you were on the guest list you could be so fucking high…
Oh, my Plastic Jericho,
It might be faded, it's the only one I know
Someday we will find it, live our lives behind it,
We'll laugh at all the wanderers who are strugglin' down below…
Oh, if life's a dream, wake me up before I scream,
not made of metal, not made of clay,
you've seen the walls just fade away...
Monday was raining, and I was dreaming, yes I was hoping it was...
Jericó de Plástico
Segunda-feira estava chovendo, e eu sonhava que as paredes estavam caindo
Primeiro veio o trovão, e depois a raiva,
eu sinto o perigo, mas isso não me fez desanimar
Oh, meu Jericó de Plástico,
pode estar desbotado, é o único que eu conheço
Um dia vamos encontrá-lo, viver nossas vidas atrás dele,
vamos rir de todos os errantes que estão lutando lá embaixo...
Segunda-feira estava me enganando, e eu estava tonto, sim, eu estava lidando com a
cegueira nos meus olhos...
e então a tempestade estourou, o chão estava inquieto
Se você estava na lista de convidados, poderia estar tão porra de alto...
Oh, meu Jericó de Plástico,
pode estar desbotado, é o único que eu conheço
Um dia vamos encontrá-lo, viver nossas vidas atrás dele,
vamos rir de todos os errantes que estão lutando lá embaixo...
Oh, se a vida é um sonho, me acorde antes que eu grite,
não feito de metal, não feito de barro,
você viu as paredes simplesmente desaparecerem...
Segunda-feira estava chovendo, e eu sonhava, sim, eu estava esperando que fosse...