Tradução gerada automaticamente

Early Years
Laura Cantrell
Anos Iniciais
Early Years
Os três anos que eu te amei,The three years that I loved you,
Foram os melhores anos, ah, os primeiros dias.Were the best years, oh, the early days.
Sim, aqueles primeiros dias, quando eu ficava por perto,Yes, those early days, when I hung around,
Te seguia por aí, tentando captar o som,Followed you around, tryin' to catch the sound,
Da sua voz quente saindo do meu rádio.Of your warm voice come through my radio.
Eu ia para as baladas e os estúdios.I went to the nightclubs, and the studios.
E de alguma forma eu sabia, que eu ia conseguir.And somehow I knew, I would make it so.
E você me amaria da maneira mais doce.And you would love me in the sweetest way.
Uma noite você deixou eu te buscar, de boa e tranquila.One night you let me pick you up, nice an' easy.
Eu sabia que o momento tinha chegado, que você ia me amar um pouco.I knew the time had come that you would love me some.
Logo nossos dias e noites estavam cheios.Soon our days and nights were busy.
Esses foram os anos loucos, músicas, cigarros e lágrimas.These were the crazy years, songs, cigarettes and tears.
E eu nunca pensei muito sobre isso.And I never thought much about it.
Como tudo poderia mudar um dia.How it all might change some day.
Eu apenas deixei eu me sentir bem com você,I just let myself feel good about you,
Lá atrás, nos anos iniciais.Way back in the early years.
Aqueles anos iniciais, dias intensos,Those early years, some heady days,
Eles se desenrolaram um no outro, depois se foram.They rolled from one into another, then walked away.
Eu era tão ingênuo, mas me sentia tão forte,I was so naive, but I felt so strong,
Lá atrás, nos anos iniciais.Way back in the early years.
Intervalo instrumental.Instrumental break.
Fizemos um passeio em um dia ventoso.We took a drive on a windy day.
Vimos as gaivotas planando, vimos o tempo mudar.We watched the seagulls glide, we saw the weather change.
Mas às vezes, eu sinto, o frio mais intenso que eu tive,But sometimes, I feel, the coldest chill I got,
Foi o olhar no seu rosto do outro lado do estacionamento.Was the look upon your face across the parking lot.
E sua doce voz, eu ainda lembro.And your sweet voice, I still remember.
Mas não as palavras que ouvi você dizer.But not the words I heard you say.
Nós nunca conseguimos passar por dezembro,We never made it through December,
No final dos anos iniciais.At the end of the early years.
Aqueles anos iniciais, dias intensos,Those early years, some heady days,
Eles se desenrolaram um no outro, depois se foram.They rolled from one into another, then walked away.
Eu era tão ingênuo, mas me sentia tão forte,I was so naive, but I felt so strong,
Lá atrás, nos anos iniciais.Way back in the early years.
Lá atrás, nos anos iniciais.Way back in the early years.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laura Cantrell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: