Tradução gerada automaticamente
The Weight Of You
Laura Clare
O Peso de Você
The Weight Of You
Eu não sei para quem estou mentindo quandoI don’t know who I'm kidding when
Finjo que não penso em você logo de manhãI pretend I don’t think about you first thing
Esta cama, costumava ser tão quenteThis bed, it used to be so warm
Agora eu acordo e estou tristeNow I wake up and I'm blue
E vou chorar no chão do banheiro porque vocêAnd I’ll cry on the bathroom floor cause you
Esqueceu de levar sua loção pós-barba com vocêForgot to take your aftershave with you
Você me vê no seu tetoDo you see me on your ceiling
Quando você adormece todas as noites?When you fall asleep each and every night?
Nos encontramos novamente em devaneiosWe meet again in daydreams
Seu rosto em meio à multidãoYour face in every crowd
E eu volto para casa apenas para me encontrarAnd I walk home just to find myself
Vagando pela sua rua de alguma formaWandering down your street somehow
Isso é algo que não consigo entenderThis is just something I can’t wrap my head round
Não faz sentido nem agoraDoesn’t make sense even now
Porque agora você está em algum lugar por aíCause now you’re somewhere out there
Com uma parte de mim, ainda no seu bolsoWith a piece of me, still in your pocket
Você consegue sentir?Can you feel it?
E eu ainda estou levando você comigoAnd I'm still carrying you with me
Seu rosto em um medalhão imaginárioYour face in an imaginary locket
Oh, eu sintoOh, I feel it
Eu ando por esta cidade nossaI walk around this town of ours
Nunca verdadeiramente sozinhoNever truly alone
Ainda carrego o peso de vocêI'm still carrying the weight of you
Pelos becos, até o bar e de volta para casaRound the streets, to the bar then back home
Minha família nunca menciona vocêMy family never mentions you
Meus amigos sempre me perguntam como estouMy friends check up on me all the time
(Não sei qual é pior)(Don’t know which is worse)
Eles me perguntam como estouThey ask me how I am
Eu digo que estou tentando descobrirI say I'm figuring it out
Mas você pode me dizer, o que diabos euBut can you tell me, what the hell am I
Devo fazer com sua camiseta agora?Supposed to do with your t-shirt now?
Acho que esquecer é minha única saídaI think forgetting is my only way out
Se ao menos eu pudesse descobrir comoIf only I could work out how
Porque agora você está em algum lugar por aíCause now you’re somewhere out there
Com uma parte de mim, ainda no seu bolsoWith a piece of me, still in your pocket
Você consegue sentir?Can you feel it?
E eu ainda estou levando você comigoAnd I'm still carrying you with me
Seu rosto em um medalhão imaginárioYour face in an imaginary locket
Oh, eu sintoOh, I feel it
Eu ando por esta cidade nossaI walk around this town of ours
Nunca verdadeiramente sozinhoNever truly alone
Ainda carrego o peso de vocêI'm still carrying the weight of you
Pelos becos, até o bar e de volta para casaRound the streets, to the bar then back home
Faço minha melhor imitação da pessoa que costumava serI do my best impression of the person that I used to be
Mas está me matando manter issoBut it’s killing me to keep it up
Quando tanto de você ainda está em mimWhen so much of you is left in me
Todas aquelas noites na sua casaAll those nights at your place
Pouco a pouco, você me conquistouBit by bit, you had me
Eu saí, mas estou machucadoI made it out but I'm black and blue
E estou vivendo com a lembrançaAnd I'm living with the memory
Porque agora você está em algum lugar por aíCause now you’re somewhere out there
Com uma parte de mim, ainda no seu bolsoWith a piece of me, still in your pocket
Oh, eu sintoOh, I feel it
E eu ainda estou levando você comigoAnd I'm still carrying you with me
Seu rosto em um medalhão imaginárioYour face in an imaginary locket
Oh, eu sintoOh, I feel it
Eu ando por esta cidade nossaI walk around this town of ours
Nunca verdadeiramente sozinhoNever truly alone
Ainda carrego o peso de vocêI'm still carrying the weight of you
Pelos becos, até o bar e de volta para casaRound the streets, to the bar then back home
Eu ando por esta cidade nossaI walk around this town of ours
Mas nunca estou sozinhoBut I'm never alone
Ainda carrego o peso de vocêI'm still carrying the weight of you
Pelos becos, até o barRound the streets, to the bar
E de volta para casaThen back home
Eu não sei para quem estou mentindo quandoI don’t know who I'm kidding when
Finjo que não penso em você logo de manhãI pretend I don’t think about you first thing



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laura Clare e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: