Tradução gerada automaticamente

Into The Glass
Laura Doggett
Dentro do Vidro
Into The Glass
Você para quando o carro sai da garagemYou stop when the car leaves the drive
Não vou voltar pra casa hoje à noiteI’m not coming home tonight
Não vou voltar pra casa hoje à noiteI’m not coming home tonight
Eu não vou pararI won’t stop
Virada brusca na noiteHard left into the night
Você achou que eu estaria em casa hoje à noite.You thought I’d be home tonight.
Na ahNa ah
Não.No.
É?Yeah?
Não.No.
E você sente issoAnd you feel it
Nas bordas da sua coluna.In the edges of your spine.
Você ouve issoYou hear it
No canto da sua mente.In the corner of your mind.
Você teme queYou fear that
O mundo te deixou pra trás.The world’s left you behind.
Eu sei, eu seiI know I know
Dói voltar pra casaIt hurts to come home
As luzes estão acesas, mas você está sozinhoThe lights are on but you’re alone
Ambos os braços ao seu redorBoth arms around your neck
As discussõesThe arguments
As coisas que dissemos.The things we said.
Ambos os braços ao seu redorBoth arms around your neck
As discussõesThe arguments
As coisas que dissemos.The things we said.
Eu nunca me sentiI never felt
Tão vivoLike I’m more alive
Não vou voltar pra casa hoje à noiteI’m not coming home tonight
Não vou voltar pra casa hoje à noiteI’m not coming home tonight
Porque levou tanto tempo‘Cause it took me this long
Pra perceberTo realise
Que foi uma perda de tempoThat it’s been a waste of time
Vou desistir da lutaI’m gunna give up the fight
E você sente issoAnd you feel it
Nas bordas da sua colunaIn the edges of your spine
Você ouve issoYou hear it
No canto da sua menteIn the corner of your mind
Você teme queYou fear that
O mundo te deixou pra trásThe world’s left you behind
Eu sei, eu seiI know I know
Dói voltar pra casaIt hurts to come home
As luzes estão acesas, mas você está sozinhoThe lights are on but you’re alone
Não oh oh oh ayeohNo oh oh oh ayeoh
Oh oh oh éOh oh oh yeah
Estou fugindo de um mundo de tristezaI’m running from a world of sadness
Estou fugindo de um mundo de ganânciaI’m running from a world of greed
Nada além de um ladrão, porque amorNothing but a thief ‘cause baby
Você levou o melhor de mimYou took the best of me
Estou fugindo de um mundo de tristezaI’m running from a world of sadness
Estou fugindo de um mundo de ganânciaI’m running from a world of greed
Nada além de um ladrão, porque amorNothing but a thief ‘cause baby
Você levou o melhor de mimYou took the best of me
E você gritaAnd you scream out
Oh, você gritaOh you scream out
E você gritaAnd you scream out
Você gritaYou scream out
E você gritaAnd you scream out
Estou fugindo de um mundo de tristezaI’m running from a world of sadness
Estou fugindo de um mundo de ganânciaI’m running from a world of greed
Nada além de um ladrão, porque amorNothing but a thief ‘cause baby
Você levou o melhor de mimYou took the best of me
Ambos os braços ao seu redorBoth arms around your neck
As discussõesThe arguments
As coisas que dissemos.The things we said.
Todas as coisas que dissemosAll the things we said
Ambos os braços ao seu redorBoth arms around your neck
As discussõesThe arguments
As coisas que dissemosThe things we said
Todas as coisas que dissemosAll the things we said
Ambos os braços ao seu redorBoth arms around your neck
As discussõesThe arguments
As coisas que dissemosThe things we said
Todas as coisas que dissemosAll the things we said



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laura Doggett e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: