ACT III: Quid Pro Quo
I've been doing this for too long
I've seen too many things
Tried to push away the bitterness
Tried to forgive every sting
But it's getting a little too hard
I'm getting jaded as I grow
If we're all just trying our best
Why are we so alone
I don't know what's worse
Those who only call for favors
Or those you stopped taking my calls
I know it just hurts when they only want one thing
Or think that I'm nothing at all
It's my job as a commodity
To make people understand
But I'm so sick and tired
Of being reduced to a brand
Thought I'd be okay
To make my own way
No one's gonna do it for me
But I can't pretend
That I'm not
Fucking lonely
Cause I am
So alone
They only want one thing
When they're on the phone
I do it too
It feels like shit
Quid pro quo's
Not a friendship
No it's not
But it's all that we're taught
ATO III: Quid Pro Quo
Tenho feito isso há muito tempo
Já vi muitas coisas
Tentei afastar a amargura
Tentei perdoar cada ferida
Mas está ficando um pouco difícil
Estou ficando desiludida conforme cresço
Se todos nós estamos apenas tentando o nosso melhor
Por que estamos tão sozinhos?
Não sei o que é pior
Aqueles que só pedem favores
Ou aqueles que pararam de atender minhas ligações
Eu sei que dói quando eles só querem uma coisa
Ou acham que eu não sou nada
É meu trabalho como uma mercadoria
Fazer as pessoas entenderem
Mas estou tão cansada
De ser reduzida a uma marca
Pensei que ficaria bem
Seguir meu próprio caminho
Ninguém vai fazer isso por mim
Mas não posso fingir
Que não estou
Sozinha pra caramba
Porque estou
Tão sozinha
Eles só querem uma coisa
Quando estão ao telefone
Eu também faço isso
É uma merda
Quid pro quo
Não é uma amizade
Não, não é
Mas é tudo o que nos ensinam