Man He Sings About Romance
Laura Marling
Cara, Ele Canta Sobre Romances
Man He Sings About Romance
Se levanta e se faz de idiota,
Gets up and plays the fool,
Os espectadores não deixam ele deprimido.
The audience don't bring him down, down, down,
Está certo, você faz o que você faz
That's right, you do what you do,
Enquanto ninguém mais está por perto.
While no one else is around…
Essas pessoas são minhas pessoas, assista como fazemos.
These people, are my people, watch how we roll
Não os bagunce, eles são novos, a vida acabou de começar
don't mess 'em up, they're young, life's only just begun
E para constar nós fomos bagunçados por nós mesmos
And for the record we were messed up, on our own
Ele pega as mentiras e as coloca no lugar delas
He takes the fakes and puts them in their place
E ele se move rapidamente
And he swiftly moves along,
E ele conhece seus arredores
And he's known around
Ele passou pela quebra social da temporada de corações
He's passed his *break of social season hearts
É, eu disse e é, nós nos juntamos.
Yeah I've spoke and yeah we get along
Cara, eu poderia me apaixonar por um homem que cantasse sobre amor e depressão, entre outras coisas
Man I could fall for a man, who can sing about, love and depression among other things,
Um homem que cantasse sobre romance
A man who sings about romance
Uma mulher que ele dificilmente conhecesse de verdade.
Woman he hardly kno-o-ows,
O que isso traria de bom? Essa é a mulher que ele escolheu.
What good does it bring, this is the woman he cho-o-ose…
Eu não entendo as pessoas felizes, por que elas se importam?
I don't get happy people, why do they care?
Não podem estar felizes o tempo todo, não estão mesmo.
They cant be happy all the time, they're really just not there
E elas todas amam alguma porcaria e eu
And they're all loved up on some drug and I
Espero que esse amor não seja por que eu baguncei elas todas e não esteja realmente lá.
hope that it's not love because I like 'em messed up and not really there.
E eu gosto que elas se machucassem, pelo menos um pouco, se isso pudesse acontecer.
And I like them them roughed up, a little fucked up, if it can be arranged,
Tão altos como papagaios e dispostos a brigar como homens da idade dele.
As high as a kite and is willing to fight as a man of his age.
Cara, eu poderia me apaixonar por um homem que cantasse sobre amor e depressão, entre outras coisas
God I could fall for a man, who can sing about love and depression among other things,
Um homem que cantasse sobre romance
A man who sings about romance
Uma mulher que ele dificilmente conhecesse de verdade.
Woman he hardly kno-o-ows,
O que isso traria de bom? Essa é a mulher que ele escolheu.
What good does it bring, this is the life that he cho-o-ose…
Um homem que cantasse sobre romance
A man who sings about romance
Uma mulher que ele dificilmente conhecesse de verdade.
Woman he hardly knows kno-ows,
O que isso traria de bom? Essa é a mulher que ele escolheu.
What good does it bring, this is the life that he chose-o-ose…
Essas pessoas são minhas pessoas, assista como fazemos.
These people, are my people, watch how we roll
Não os bagunce, eles são novos, a vida acabou de começar
don't mess 'em up, they're young, life's only just begun
E para constar nós fomos bagunçados por nós mesmos
And for the record we were messed up, on our own
Ele pega as mentiras e as coloca no lugar delas
He takes the fakes and puts them in their place
E ele se move rapidamente
And he swiftly moves along
E ele conhece seus arredores
And he's known around
Ele passou pela quebra social da temporada de corações
He's passed his break of social season hearts
É, eu disse e é, nós nos juntamos.
Yeah I've spoke and yeah we get along
Cara, eu poderia me apaixonar por um homem que cantasse sobre amor e depressão, entre outras coisas
Man I could fall for a man, who sings about, love and depression among other things,
Um homem que cantasse sobre romance
And a man who sings about romance
Uma mulher que ele dificilmente conhecesse de verdade.
Woman he hardly kno-o-ows,
O que isso traria de bom? Essa é a mulher que ele escolheu.
What good does it bring, this is the love that he cho-o-ose…
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laura Marling e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: