tradução automática via Revisar tradução

One Day Soon

Ma, I'm gonna buy you a new pair of shoes
I make my own money now and I owe a great debt to you

One day soon I'm gonna be a movie star
Then I'm gonna buy you some big old car
I'm gonna buy you peace somehow
Might be the last thing that I do

Pa, I'm gonna buy you a shirt for your back
I know it's not much and it don't make up for what I lack

One day soon I'm gonna be a movie star
Then I'm gonna buy you some big old car
I'm gonna buy you peace somehow
Might be the last thing that I do

I'm gonna buy me a place to lay down
I'm gonna buy me peace somehow

One day soon I'm gonna be a movie star
Then I'm gonna buy me some big old car
I'm gonna buy me peace somehow
Might be the last thing that I do

What if peace won't come?
What if peace won't come?
Oh mama I'm gonna run
Oh mama I'm gonna run

Um dia em breve (Unreleased)

Ma, eu vou te comprar um novo par de sapatos
Eu faço o meu próprio dinheiro agora e eu temos uma grande dívida para você

Um dia em breve eu vou ser uma estrela de cinema
Então eu estou indo por você alguns grande carro velho
Eu vou por você paz de alguma forma
Pode ser a última coisa que eu faço

Pa, eu vou por você uma camisa para a sua volta
Eu sei que não é muito e não compensar o que me falta

Um dia em breve eu vou ser uma estrela de cinema
Então eu estou indo por você alguns grande carro velho
Eu vou por você paz de alguma forma
Pode ser a última coisa que eu faço

Eu vou comprar-me um lugar para colocar para baixo
Eu vou comprar-me paz de alguma forma

Um dia em breve eu vou ser uma estrela de cinema
Então eu vou me por algum grande carro velho
Eu vou por me paz de alguma forma
Pode ser a última coisa que eu faço

E se a paz não virá?
E se a paz não virá?
Oh mãe, eu vou correr
Oh mãe, eu vou correr

Original Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar