La Geografia Del Mio Cammino
Laura Pausini
E A Geografia Do Meu Caminho
La Geografia Del Mio Cammino
E de quem será a coragem, agora, se não for a minha?
E di chi sarà il coraggio, allora, se non sarà il mio?
Se apaga-se aquela luz
Se si spegne quella luce
e eu descanso
Resto io
De quem é a decisão mais profunda?
Di chi è la più profonda decisione?
Além dos sonhos pendurados numa canção
Al di là dei sogni appesi ad una canzone
Hoje eu reconheço o som
Oggi riconosco il suono
Da voz e de quem eu sou
Della voce di chi sono
E eu venho de um passado carregado de ingenuidade
E mi fido di un passato carico d'ingenuità
De quem vai do assombro
Di chi va dallo stupore
Para outra idade
A un'altra età
Porque quando tudo parece pouco claro
Perchè quando sembra tutto poco chiaro
Se eu fico à procura de um pensamento
Se mi fermo alla ricerca di un pensiero
Descubro em um espelho o céu
Scopro in uno specchio il cielo
E a geografia do meu caminho
E la geografia del mio cammino
A mim
Da me
Volto a mim
Torno da me
Porque eu aprendi me fazer companhia
Perchè ho imparato a farmi compagnia
Dentro de mim
Dentro di me
Eu renasço e friso a melancolia
Rinasco e frego la malinconia
Bela como eu nunca me vi, eu nunca
Bella come non mi sono vista mai, io mai
Lado o lado com o meu destino
Fianco a fianco al mio destino
Escrito nas linhas da mão
Scritto nelle linee della mano
O furacão que gira ao redor de mim
L'uragano che mi gira intorno
Sou só eu
Sono solo io
Vejo a esperança no final daquele esquecimento
Vedo la speranza in fondo a quell'oblio
O defeito é a experiência que eu não tenho ainda
Il difetto è l'esperienza che non ho ancora
Mas eu não me importo
Ma non me ne prendo cura
Eu não tenho mais medo
Non ho più paura
A mim
Da me
Volto a mim
Torno da me
Porque eu aprendi me fazer companhia
Perchè ho imparato a farmi compagnia
Dentro de mim
Dentro di me
Repito um palavrão e uma poesia
Ripeto una bestemmia una poesia
Bela como eu nunca me senti, eu nunca
Bella come io non l'ho sentita mai, io mai
Olhos fixos no horizonte
Occhi dritti all'orizzonte
No asfalto eu deixo minhas impressões
Sull'asfalto lascio le mie impronte
O que é a solidão?
Cos'è la solitudine?
O que é?
Cos'è?
Tenho vontade de decidir isso
Ho voglia di deciderlo
Por mim
Da me
Por mim
Da me
Volto a mim
Torno da me
A mim para não ir
Da me per non andarmene
mais embora
Più via
Volto a mim
Torno da me
Eu descubro em um espelho o céu
Scopro in uno specchio il cielo
E a geografia do meu caminho
E la geografia del mio cammino
Do meu Caminho
Del mio cammino
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laura Pausini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: