
Dimora Naturale
Laura Pausini
Morada Natural
Dimora Naturale
Eu me fiz no mundo através dos teus olhosMi sono facciata sul mondo attraverso i tuoi occhi
E reli com você a minha história dentro das minhas memóriasE ho riletto con te la mia storia dentro ai miei ricordi
Que você sabe que trocar de pele não acontece com muitosChe lo sai di scambiarsi la pelle non succede a molti
De entrar novamente sob novos cobertores, de se sentir acolhidoDi entrare ancora sotto nuove coperte, di sentirsi accolti
Almas nos corposAnime nei corpi
Percorri os traços do teu rosto como se fossem duas estradasHo percorso i tratti del tuo viso come fossero due strade
Nas curvas de um sorriso suave sem acelerarSulle curve di un sorriso piano senza accelerare
Tenho essa impressão tão recorrenteHo quell'impressione così ricorrente
Que nos entendemos desde sempreChe ci capiamo da sempre
E eu te chamei de lar desde o primeiro momentoEd io ti ho chiamato casa dal primo momento
Você o teto e eu o chãoTu il soffito ed io il pavimento
As paredes importantes são um sentimentoLe pareti importanti sono un sentimento
Teus braços o quarto onde eu adormeçoLe tue braccia la stanza dove mi addormento
E se me abraças não há outro lugarE se mi stringi non c'è un'altro posto
Onde eu gostaria de ir, onde eu gostaria de morarDove vorrei andare, dove vorrei abitare
Neste tempo onde tudo desabaIn questo tempo dove tutto cade
Você é a minha morada naturalTu sei la mia dimora naturale
Porque você é o lugar mais bonito que eu vi no mapa do mundoPerché sei il posto più bello che ho visto sulla mappa del mondo
Aquele que entre todos eu prefiro, onde sempre voltareiQuello che fra tutti preferisco, in cui farò sempre ritorno
E te senti igual a mim desde sempre, desde o primeiro diaE ti ho sentito a me uguale da sempre dal primo giorno
E não soltamos as mãos nem por um segundoE non ci siamo lasciate le mani neanche per un secondo
Mudei de casa tantas vezes que ainda sinto o ecoHo traslocato così tante volte che ora sento ancora l'eco
Dos quartos vazios, de cada sonho que deixei para trásDelle stanze vuote, di ogni sogno che ho lasciato indietro
E essa necessidade de alguém que dormeE quel bisogno di qualcuno che dorme
Ao meu lado durante a noiteAccanto a me nella notte
E eu te chamei de lar desde o primeiro momentoEd io ti ho chiamato casa dal primo momento
Você o teto e eu o chãoTu il soffito ed io il pavimento
As paredes importantes são um sentimentoLe pareti importanti sono un sentimento
Teus braços o quarto onde eu adormeçoLe tue braccia la stanza dove mi addormento
E se me abraças não há outro lugarE se mi stringi non c'è un'altro posto
Onde eu gostaria de ir, onde eu gostaria de morarDove vorrei andare, dove vorrei abitare
Neste tempo onde tudo desabaIn questo tempo dove tutto cade
E desde que você habita em mimE da quando tu mi abiti
(Desde que você habita em mim)(Da quando tu mi abiti)
Sei que posso sentir tua respiração de dentroSo che i tuoi respiri posso sentirli da dentro
Sentados nos cantosSeduti negli angoli
(Sentados nos cantos)(Seduti negli angoli)
Onde não existe o ruído do tempoDove non esiste il rumore del tempo
E me diga que você fica aquiE dimmi che rimani qui
Que você fica aquiChe rimani qui
Porque eu te chamei de lar desde o primeiro momentoPerché io ti ho chiamato casa dal primo momento
Você o teto e eu o chãoTu il soffito ed io il pavimento
As paredes importantes são um sentimentoLe pareti importanti sono un sentimento
Teus braços o quarto onde eu adormeçoLe tue braccia la stanza dove mi addormento
E se me abraças não há outro lugarE se mi stringi non c'è un'altro posto
Onde eu gostaria de ir, onde eu gostaria de morarDove vorrei andare, dove vorrei abitare
Neste tempo onde tudo desabaIn questo tempo dove tutto cade
Você é a minha morada naturalTu sei la mia dimora naturale



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laura Pausini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: