Tradução gerada automaticamente
La Geografía De Mi Camino
Laura Pausini
A geografia do meu jeito
La Geografía De Mi Camino
E quem será a coragem
¿Y de quién sera el coraje
Agora, se não a minha?
Ahora, si no es el mío?
Cada dia que amanhece um desafio
Cada día que amanece un desafío
Que enfrentará tomar decisões?
¿Quién afrontará tomar las decisiones?
Além de um sonho imerso em minhas músicas
Más allá de un sueño inmerso en mis canciones
Eu reconheço o som
El sonido reconozco
Minha voz e meu rosto
De mi voz y de mi rostro
E eu confio em um passado que estava cheia de ingenuidade
Y me fío de un pasado que llené de ingenuidad
Quem vai de estupor a uma outra época
De quién va del estupor hacia otra edad
Porque quando eu acho que vejo claro
Porque cuando creo verlo poco claro
Olhando para dentro do pensamento sincero
Busco dentro el pensamiento mas sincero
Eu vejo no espelho do céu
Veo en un espejo el cielo
E a geografia do meu caminho
Y la geografía de mi camino
Sou eu
Soy yo
Eu me tornar I
Vuelvo a ser yo
Porque eu aprendi a me fazer companhia
Porque he aprendido a hacerme compañía
Dentro de mim
Dentro de mí
seduz melancolia
Engañare a la melancolía
Bella e eu nunca viu
Bella como nunca yo me vi jamás
Lado a lado para o meu destino
Codo a codo a mi destino
Escrito por linhas de mão
Escrito por las líneas de la mano
O tornado puxando-me de lado
El tornado que me tira a un lado
Estou apenas me
Soy tan solo yo
Espero que finalmente passou
Tengo la esperanza de que al fin pasó
O padrão é a experiência que até agora nenhuma
El defecto es la experiencia que aun no hay ahora
Mas já não me repugna
Pero ya no me disgusta
Isso não me assusta
Eso no me asusta
Sou eu
Soy yo
Eu me tornar I
Vuelvo a ser yo
Porque eu aprendi a me fazer companhia
Porque he aprendido a hacerme compañía
Dentro de mim
Dentro de mí
Repito blasfêmia, poesia
Repito una blasfemia, una poesía
Bella como nunca ouviu falar, cada vez
Bella como nunca lé escuche jamás, jamás
Olhos fixos no horizonte, o asfalto deixo meu rosto
Vista fija al horizonte, al asfalto dejo mi semblante
O que é sentir a solidão?
¿Qué és sentir la soledad?
O que é?
¿Qué és?
Agora eu quero decidir hoje
Ya quiero decidirlo hoy
Sou eu
Soy yo
Sou eu
Soy yo
Eu me tornar I
Vuelvo a ser yo
Para manter-se e ser meu para sempre
Para quedarme y ser por siempre mía
Eu me tornar I
Vuelvo a ser yo
Eu vejo no espelho do céu
Veo en un espejo el cielo
E a geografia do meu caminho
Y la geografía de mi camino
meu caminho
De mi camino
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laura Pausini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: