Tradução gerada automaticamente

Rescue
Laura Rizzotto
Resgate
Rescue
Eu não sei o que estou fazendo maisI don’t know what I’m doing anymore
Meu coração tem sido interpretado por truques da menteMy heart has been played by tricks of the mind
Eu desisto. A racionalidade não é para mimI give up. Rationality is not for me
Eu não sei o que estou fazendo maisI don’t know what I’m doing anymore
Eu não sei por que eu estou em pé na praiaI don’t know why I’m standing on the shore
Quando se afogando é o que me faz sentir esta vivoWhen drowning is what makes me feel this alive
Oh, uma linha tênue divide insanidade criativaOh, a fine line divides creative insanity
A partir de apenas mergulhar no buraco do coelhoFrom just diving into the rabbit hole
OooooohOoooooh
Ooh, as luzes, eu acho que eles estão me chamandoOoh, the lights, I think they’re calling me
OooooohOoooooh
Por que não posso deixá-lo sozinho e deixar pra lá?Why can’t I just leave it alone and let it be?
Um pouco de fantasia pode ser bom para a menteA little fantasy might be good for the mind
Por que eu sou louco para ser o único que mantémWhy am I crazy to be the one who keeps
Um truque na manga de cada vez?A trick up her sleeve every time?
Eu não preciso de resgateI don’t need rescue
Alguma vez você sentir seu coração está a abrandar?Did you ever feel your heart is slowing down?
Eu não estou vivendo no limite com um disfarce diáriaI’m not living on the edge with a daily disguise
Eu desisto. O senso comum, portanto, não está funcionando para mimI give up. Common sense is so not working for me
Minhas defesas todos me bater para o núcleoMy defenses all beat me to the core
OooooohOoooooh
Ooh, a luta, ele está tomando conta de mimOoh, the fight, it’s taking over me
OooooohOoooooh
Por que não posso deixá-lo sozinho e deixar pra lá?Why can’t I just leave it alone and let it be?
Um pouco de fantasia pode ser bom para a menteA little fantasy might be good for the mind
Por que eu sou louco para ser o único que mantémWhy am I crazy to be the one who keeps
Um truque na manga de cada vez?A trick up her sleeve every time?
Por que não posso deixá-lo sozinho e deixar pra lá?Why can’t I just leave it alone and let it be?
Eu não preciso de resgateI don’t need rescue
NãoNo
Eu poderia tentar ser legal e chill outI could try to be cool and chill out
No calor do diaIn the heat of the day
Mas como eu poderia ter um assento e desacelerarBut how could I take a seat and slow down
Quando tudo que eu já conheci está fugindo?When all I’ve ever known is running away?
FugirRunning away
Por que não posso deixá-lo sozinho e deixar pra lá?Why can’t I just leave it alone and let it be?
Um pouco de fantasia pode ser bom para a menteA little fantasy might be good for the mind
Por que eu sou louco para ser o único que mantémWhy am I crazy to be the one who keeps
Um truque na manga de cada vez?A trick up her sleeve every time?
Eu não preciso de resgateI don’t need rescue



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laura Rizzotto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: