Tradução gerada automaticamente
Cold Front
Laura Welsh
Frente fria
Cold Front
Não quero pensar sobre isso
Don't wanna think about it
Não preciso de uma foto dele
Don't need a picture of it
Acho que já viajou o suficiente
I think we've travelled enough
Sem resolução a ele, a confusão constante
No resolution to it, constant confusion
O tipo que as lágrimas lhe até
The kind that tears you up
Então, poderíamos alterar as mentiras?
So could we alter the lies?
Poderíamos abrir a noite?
Could we open the night?
Os sinais estão gritando para nós
The signs are screaming at us
Os sinais estão gritando
The signs are screaming
É triste, mas vamos quebrá-lo
Sad, but we will break it
Eu não quero deixá-la agora
I don't wanna leave you now
Eu não quero deixá-la agora
I don't wanna leave you now
Eu posso ver que você está fingindo
I can see you're faking
Eu não quero deixá-la agora
I don't wanna leave you now
Eu não quero deixá-la agora
I don't wanna leave you now
Eu não quero deixá-la agora
I don't wanna leave you now
Eu não quero deixá-la agora
I don't wanna leave you now
Eu não quero deixá-la agora
I don't wanna leave you now
Eu não quero deixá-la agora
I don't wanna leave you now
Não podemos apenas falar sobre isso
Can't we just talk about it
Em vez de patinar com ela?
Instead of skating from it?
Eu acho que nós temos de saber o suficiente
I think we've wondered enough
Frente fria com todo mundo
Cold front with everybody
O abraço doce amargo
The bitter sweet embrace
Meio que fundiu demasiado
Kind that fused too much
Então, poderíamos alterar o ritmo?
So could we alter the pace?
Poderíamos abrir a corrida?
Could we open the race?
Os sinais estão gritando para nós
The signs are screaming at us
Os sinais estão gritando
The signs are screaming
É triste, mas vamos quebrá-lo
Sad, but we will break it
Eu não quero deixá-la agora
I don't wanna leave you now
Eu não quero deixá-la agora
I don't wanna leave you now
Eu posso ver que você está fingindo
I can see you're faking
Eu não quero deixá-la agora
I don't wanna leave you now
Eu não quero deixá-la agora
I don't wanna leave you now
Eu não quero deixá-la agora
I don't wanna leave you now
Eu não quero deixá-la agora
I don't wanna leave you now
Eu não quero deixá-la agora
I don't wanna leave you now
Eu não quero deixá-la agora
I don't wanna leave you now
Você tem medo de cair sobre a linha
You're afraid of falling over the line
Você tem medo de cair sobre a linha
You're afraid of falling over the line
Você tem medo de cair sobre a linha
You're afraid of falling over the line
Você tem medo de cair sobre a linha
You're afraid of falling over the line
É triste, mas vamos quebrá-lo
Sad, but we will break it
Eu não quero deixá-la agora
I don't wanna leave you now
Eu não quero deixá-la agora
I don't wanna leave you now
Eu posso ver que você está fingindo
I can see you're faking
Eu não quero deixá-la agora
I don't wanna leave you now
Eu não quero deixá-la agora
I don't wanna leave you now
Eu não quero deixá-la agora
I don't wanna leave you now
Eu não quero deixá-la agora
I don't wanna leave you now
Eu não quero deixá-la agora
I don't wanna leave you now
Eu não quero deixá-la agora
I don't wanna leave you now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laura Welsh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: