Transliteração e tradução geradas automaticamente
夜空 (Night Sky) (feat. Yuta Yamamoto)
Lauren Horii
夜空 (Night Sky) (feat. Yuta Yamamoto)
見透かされてるこの気持ちも
Misukasareteru kono kimochi mo
嫌になる程私のこと
Iya ni naru hodo watashi no koto
全部見て 知っていて それでも包んだ
Zenbu mite shitte ite sore demo tsutsunda
たくさんいたよそう今までも
Takusan ita yo sō ima made mo
いい時しかこえられ
Ii toki shika koerare
ない愛を 使い捨てて
Nai ai wo tsukaisutete
傷ついた心無視したんだ
Kizutsuita kokoro mushi shitanda
愛されるなんておとぎ話で
Aisareru nante otogibanashi de
一人きりで生きていくんだっ
Hitorikiri de ikite ikunda
てつぶやいた Sixteen years old 夜空の下
Tetsubuyaita Sixteen years old yozora no shita
顔を上げたら嘘のような星の雨
Kao wo agetara uso no yōna hoshi no ame
あぁ誰もが何かを信じて
Ā daremo ga nanika wo shinjite
迷いながら歩むのなら
Mayoi nagara ayumu no nara
私はあなたのその言葉に
Watashi wa anata no sono kotoba ni
全てをかけて生きていこう
Subete wo kakete ikite ikou
I know you said that you'll never leave me
I know you said that you'll never leave me
I know you said that you'll never forsake me
I know you said that you'll never forsake me
Help me to know you're for real
Help me to know you're for real
弱い時こそ強くなれる 壊れそうなくらい寂しい思い あなた以上に
Yowai toki koso tsuyoku nareru kowaresōna kurai sabishii omoi anata ijō ni
理解してくれる人はいない、No
Rikai shite kureru hito wa inai, No
どんなに突き放したとしても ただ怖がって逃げてるんだと
Donna ni tsukihanashta to shite mo tada kowagatte nigeterun da to
You know everything 本当の愛は不思議すぎて
You know everything hontō no ai wa fushigi sugite
I'm falling deeper in love 落ちていこうその腕に あぁ誰もが何かを信じて
I'm falling deeper in love ochite ikou sono ude ni ā daremo ga nanika wo shinjite
迷いながら歩むのなら 私はあなたのその言葉に
Mayoi nagara ayumu no nara watashi wa anata no sono kotoba ni
全てをかけて生きていこう 何度傷を負ったって 後ろ
Subete wo kakete ikite ikou nando kizu wo otta tte ushiro
指さされたって 愛を選び続けた あなたが歩んだ その
Yubisasaretatte ai wo erabi tsudzuketa anata ga ayunda sono
道が今 目の前に広がってる
Michi ga ima me no mae ni hirogatteru
ねぇもしも偶然じゃなくて 愛されて造られたなら ど
Nē moshimo guuzen ja nakute aisarete tsukurareta nara do
んなに長い夜でさえも あなたと越えていけるから あ
Nna ni nagai yoru de sae mo anata to koete ikeru kara a
ぁ何かを信じて 迷いながら歩むのなら 私はあなたの
ā nanika wo shinjite mayoi nagara ayumu no nara watashi wa anata no
その言葉に 全てをかけて生きていこう
Sono kotoba ni subete wo kakete ikite ikou
Céu Noturno (feat. Yuta Yamamoto)
Mesmo esse sentimento transparente
Fica cansativo, sobre mim
Vendo tudo, sabendo de tudo, ainda assim me envolve
Havia muitos, sim, até agora
Só consigo superar os bons momentos
Um amor descartável
Ignorei um coração ferido
Ser amado é apenas um conto de fadas
Vou viver sozinha
Sussurrei aos dezesseis anos, sob o céu noturno
Quando levantei o rosto, uma chuva de estrelas como mentiras
Ah, todos acreditam em algo
Se vamos caminhar enquanto estamos perdidos
Eu vou apostar tudo nessas palavras suas
E viver assim
Eu sei que você disse que nunca me deixaria
Eu sei que você disse que nunca me abandonaria
Me ajude a saber que você é real
Nos momentos de fraqueza, podemos nos tornar fortes
Sentindo uma solidão tão intensa que parece quebrar, mais do que você
Não há ninguém que me entenda, não
Mesmo que eu me afaste, apenas estou com medo e fugindo
Você sabe de tudo, o verdadeiro amor é tão misterioso
Estou me apaixonando cada vez mais, caindo em seus braços
Ah, todos acreditam em algo
Se vamos caminhar enquanto estamos perdidos
Eu vou apostar tudo nessas palavras suas
E viver assim, não importa quantas vezes me machuque
Mesmo que apontem o dedo para mim, continuo escolhendo o amor
O caminho que você percorreu
Agora se estende diante dos meus olhos
E se, por acaso, não foi por acaso, mas fui criada para ser amada
Mesmo nas noites mais longas, posso superar tudo com você
Ah, acredite em algo
Se vamos caminhar enquanto estamos perdidos
Eu vou apostar tudo nessas palavras suas
E viver assim
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lauren Horii e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: