Tradução gerada automaticamente

Atlantic City
Lauren O'Connell
Cidade do Atlântico
Atlantic City
Bem, eles explodiram o cara do frango na Filadélfia na noite passadaWell, they blew up the chicken man in Philly last night
E também explodiram a casa deleAnd they blew up his house, too
Lá no calçadão, eles estão se preparando pra brigaDown on the boardwalk, they're getting ready for a fight
Vamos ver do que esses caras do racket são capazesGonna see what them racket boys can do
Agora tem confusão vindo de fora do estadoNow there's trouble busing in from out of state
E o promotor não consegue um alívioAnd the DA can't get no relief
Vai rolar uma briga na promenadeGonna be a rumble out on the promenade
E a comissão de jogos tá se segurando por um fioAnd the gambling commission's hanging on by the skin of its teeth
Bem, agora, tudo morre, amor, isso é um fatoWell, now, everything dies, baby, that's a fact
Mas talvez tudo que morre um dia volteBut maybe everything that dies someday comes back
Coloque sua maquiagem, arrume seu cabelo bonitoPut your makeup on, fix your hair up pretty
E me encontre hoje à noite na Cidade do AtlânticoAnd meet me tonight in Atlantic City
Bem, eu consegui um emprego e tentei guardar meu dinheiroWell, I got a job and tried to put my money away
Mas eu tenho dívidas que nenhum homem honesto pode pagarBut I got debts that no honest man can pay
Então eu saquei o que tinha do Central TrustSo I drew what I had from the Central Trust
E comprei dois ingressos pra gente naquele ônibus da CostaAnd I bought us two tickets on that Coast City bus
Bem, agora, tudo morre, amor, isso é um fatoWell, now, everything dies, baby, that's a fact
Mas talvez tudo que morre um dia volteBut maybe everything that dies someday comes back
Coloque sua maquiagem, arrume seu cabelo bonitoPut your makeup on, fix your hair up pretty
E me encontre hoje à noite na Cidade do AtlânticoAnd meet me tonight in Atlantic City
Agora, nossa sorte pode ter morrido, e nosso amor pode estar frioNow, our luck may have died, and our love may be cold
Mas com você, pra sempre, eu vou ficarBut with you, forever, I'll stay
Estamos indo pra onde a areia tá virando ouroWe're going out where the sand's turning to gold
Então coloque suas meias, amor, porque a noite tá esfriandoSo put on your stockings, baby, 'cause the night's getting cold
E tudo morre, amor, isso é um fatoAnd everything dies, baby, that's a fact
Mas talvez tudo que morre um dia volteBut maybe everything that dies someday comes back
Agora eu tenho procurado um emprego, mas tá difícil de acharNow I been looking for a job, but it's hard to find
Aqui embaixo, só tem vencedores e perdedores eDown here, it's just winners and losers and
Não se deixe pegar do lado errado daquela linhaDon't get caught on the wrong side of that line
Bem, eu tô cansado de sempre sair perdendoWell, I'm tired of coming out on the losing end
Então, querida, na noite passada, eu conheci esse caraSo, honey, last night, I met this guy
E eu vou fazer um pequeno favor pra eleAnd I'm gonna do a little favor for him
Bem, agora, tudo morre, amor, isso é um fatoWell, now, everything dies, baby, that's a fact
Mas talvez tudo que morre um dia volteBut maybe everything that dies someday comes back
Coloque sua maquiagem, arrume seu cabelo bonitoPut your makeup on, fix your hair up pretty
E me encontre hoje à noite na Cidade do AtlânticoAnd meet me tonight in Atlantic City



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lauren O'Connell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: