Tradução gerada automaticamente

IDC AT ALL
Lauren Sanderson
Não me importo nem um pouco
IDC AT ALL
Estou cansado de viver na escuridãoI'm tired of living in the dark
E agora você se foi, parece que meus dias estão contadosAnd now you're gone, feels like my days are numbered
Estou desesperado, querida, consigo sentir você me assombrandoI'm desperate, darling, I can feel you haunting me
Você me deixou aqui com meu coraçãoYou left me here with my heart
E eu sei que fui eu quem terminou (terminou)And I know I'm the one who called it off (called it of)
Mas você não poderia pelo menos me desafiar?But won't you at least call my bluff?
É mais fácil do que nadaIt's easier than nothing
Droga, acho que você superouDamn, I guess you're over me
Será que este é realmente o fim?Is this really the end?
Não se preocupe, o tempo curaDon't worry, time heals it
Me mata quando você dizIt kills me that you say
Eu não me importo nem um pouco (nem um pouco)I don't care at all (care at all)
Porque ainda estou tão apaixonado (apaixonado)'Cause I'm still so in love (in love)
Eu não me importoI don't care
Vá contar para todos envolvidosGo tell everyone involved
Sua versão distorcida da históriaYour fucked up version of the story
Me transforme em vilão, queridaVillainize me, darling
Eu poderia ter sido um monstroI could've been a monster
E ficado com todas as suas amigasAnd hooked up with all of your friends
Não se preocupe, o tempo curaDon't worry, time heals it
Abraçe isso, adore issoEmbrace this, adore this
Você me odeia e eu odeio issoYou hate me and I hate this
Me mata quando você dizIt kills me that you say
Eu não me importo nem um poucoI don't care at all
Porque ainda estou tão apaixonado (tão apaixonado)'Cause I'm still so in love (so in love)
Vou nadar em álcool (oh)I'll swim in alcohol (oh)
E me afogar até você ligar (oh)And drown until you call (oh)
Eu não me importoI don't care
(Não me importo)(Don't care)
Como você pôde se esquecer de mim, depois de tudo que fiz para te manter limpa?How could you forget about me, after the things I did to keep you clean?
E na mesma maldita respiração você me fez sangrarAnd in the same damn breath you made me bleed
Quando você me vê chorar, isso te liberta?When you watch me cry, does it set you free?
Isso te liberta?Does it set you free?
Não se preocupe, o tempo curaDon't worry, time heals it
(Então foda-se quando você diz)(So fuck you when you say)
Eu não me importo nem um poucoI don't care at all
(Sabe de uma coisa? Eu estou cansado pra caramba)(You know what? I'm fucking done)
Eu não me importo nem um poucoI don't care at all
Eu não me importo nem um poucoI don't care at all
Eu não me importo nem um pouco (nem um pouco)I don't care at all (care at all)
Eu não me importoI don't care



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lauren Sanderson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: