Tradução gerada automaticamente
Marlboro Man
Lauren Watkins
Homem Marlboro
Marlboro Man
Ele era forte como uma pradaria no meio de julhoHe was rugged as a prairie in the middle of July
Cavalgando alto e sozinho, soprando anéis de fumaça pro céuRiding tall in solitary, blowing smoke rings at the sky
Ele era meio áspero, como as divisas do interiorHe was rough around the edges like the outer county lines
Se ele estivesse aqui agora, juro que o faria meuIf he was here right now, I swear I'd make him mine
O que aconteceu com o homem Marlboro?What ever happened to the Marlboro man?
Ele finalmente domou o oeste? Cavalgou naquela pôr do solDid he finally tame the west? Ride off in that sunset
Ele estava procurando uma chama selvagem pra acender de novo?Was he looking for a wild flame to light him up again?
Porque agora eu poderia usar um Marlboro, homem Marlboro'Cause right now I could use a Marlboro, Marlboro man
Eu não fumo muito, mas fumaria se ele me desse um isqueiroI don't smoke much, but I would if he handed me a light
Eu não monto a cavalo, mas montaria se ele me oferecesse uma caronaI don't ride horses, but I could if he offered me a ride
Eu me preocuparia com ele o dia todo, deixaria ele me acordar a noite inteiraI would worry 'bout him all day, let him keep me up all night
Aposto que eu conseguiria fazer ele mostrar um lado mais suaveBet you I could make him show a softer side
O que aconteceu com o homem Marlboro?What ever happened to the Marlboro man?
Ele finalmente domou o oeste? Cavalgou naquela pôr do solDid he finally tame the west? Ride off in that sunset
Ele estava procurando uma chama selvagem pra acender de novo?Was he looking for a wild flame to light him up again?
Porque agora eu poderia usar um Marlboro, homem Marlboro'Cause right now I could use a Marlboro, Marlboro man
Talvez seja só uma doce nostalgiaMaybe it's just sweet nostalgia
De uma cena de filme faroesteFrom a western movie scene
Mas eu gosto de pensar que ele não é uma espécie em extinçãoBut I like to think he ain't a dying breed
Cara, eu queria conhecer o homem MarlboroMan, I wish I knew the Marlboro man
Alguém forte o suficiente pra me amar como eu souSomeone strong enough to love me how I am
Eu poderia ser sua chama selvagem, pra acendê-lo de novoI could be his wild flame, to light him up again
Agora eu poderia usar um Marlboro, homem MarlboroRight now I could use a Marlboro, Marlboro man
Homem MarlboroMarlboro man



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lauren Watkins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: