395px

Eu quero viver

Laurent Lamarca

Je Veux Vivre

Le long de l’eau
Je compare les ondes
À nos vies au galop
Et j’en garde quelques secondes

Le monde est beau
Quand nos yeux s’arrêtent
Et que l’être est tout chaud

Puis la vie file aussitôt

Où vont nos plus beaux sourires?
Où vont-ils s’arrondir?
Sur la bouche de quelle mémoire?
Je sens juste un peu d’espoir
Tant la vie me fait croire
Que les gens sont nés pour rire

Je veux vivre
Je veux vivre ce rêve
Suivre la voix qui m’appelle
Je veux vivre
Je veux vivre ce rêve
Veux-tu bien m’accompagner?
Quoi qu’il en soit
Ce que la vie nous réserve
On le prendra
Que nos choix en soient chargés
L’au-delà
Est un puits sans fond
Un repère infondé
Je préfère nous voir s’aimer

Tout y passe sur les pavés
La vie, les dangers
Mais nous voilà réunis
Vivons nos futures années
Pour la même destinée
Et que vaillent nos vies unies

Oh je veux
Je veux vivre ce rêve
Suivre la voix qui m’appelle

Veux-tu bien m’accompagner?

Eu quero viver

Ao longo da água
Eu comparo as ondas
Para nossas vidas galopantes
E eu mantenho alguns segundos

O mundo é lindo
Quando nossos olhos param
E esse ser é tudo quente

Então a vida vai imediatamente

Onde estão nossos melhores sorrisos?
Para onde eles vão?
Na memória de quem?
Eu apenas sinto um pouco de esperança
Tanto a vida me faz acreditar
Que as pessoas nascem para rir

Eu quero viver
Eu quero viver esse sonho
Siga a voz me chamando
Eu quero viver
Eu quero viver esse sonho
Você quer ir comigo?
Enfim
O que a vida reserva
Nós vamos pegar
Que nossas escolhas estão carregadas
o Beyond
É um poço sem fundo
Um marco infundado
Eu prefiro ver a gente se amar

Tudo vai nos paralelepípedos
Vida, os perigos
Mas aqui estamos nós
Vamos viver nossos anos futuros
Pelo mesmo destino
E quanto valem nossas vidas unidas

Oh eu quero
Eu quero viver esse sonho
Siga a voz me chamando

Você quer ir comigo?

Composição: Laurent Lamarca