Tradução gerada automaticamente

Paris-Strasbourg
Laurent Voulzy
Paris-Strasbourg
Paris-Strasbourg
Estrasburgo-Paris, todos se foramStrasbourg-Paris, ils sont tous partis
O cinza, o grande, o ruim, o feio, o bonitoLes gris, les gros, les méchants, les laids, les beaux
É preciso o traje, sem brilhantes, sem penasIl faut l'costume, pas d'brillants, pas d'plumes
E na frente, atrás, o grande númeroEt devant, dans le dos, le bon gros numéro
Ah, ah, ah, funciona para vocêAh, ah, ah, ça marche pour toi
Quem cai no chão, para ele não funcionaCelui qui tombe par terre, pour lui ça marche pas
É vida, voltei atrás, minha vida é Paris-EstrasburgoC'est la vie, je suis parti à rebours, ma vie c'est Paris-Strasbourg
Estrasburgo-Paris, o entediadoStrasbourg-Paris, celui qui s'ennuie
Quem acha seu papel, não engraçado, controle de atençãoQui trouve son rôle, pas drôle, attention contrôle
Você é relaxado, ziguezague, está bêbadoT'as l'coup d'mou, tu zigzagues, t'es saoul
Assunto dissipado é a penalidadeSujet dissipé, c'est la pénalité
Uau, uau, uau, funcionaOuh, ouh, ouh, ça marche moyen
Quem está chorando de dor ao longo do caminhoY'en a qui pleurent douleur au bord du chemin
Isso é vida, então eu estou andando para trás, minha vida é Paris-EstrasburgoC'est la vie, alors je marche à rebours, ma vie c'est Paris-Strasbourg
Estrasburgo-Paris, sem Lili, SophieStrasbourg-Paris, pas d'Lili, Sophie
Estrada masculina, senhoras na cozinhaRoute masculine, demoiselles à la cuisine
Há quem aceite ideias, mas a primeiraY'en a des qui s'font des idées mais l'premier
Quem estará lá, quem ele ganhará?Qui sera là-bas, il gagnera quoi?
Oh, oh, oh, funciona muito duroOh, oh, oh, ça marche très fort
Vocês são todos felizes primeiro, mas já esgotaram seu corpoT'es tout content premier mais t'as tout usé ton corps
Isso é vida, então eu vou para trás, minha vida é Paris-EstrasburgoC'est la vie, alors moi j'marche à rebours, ma vie c'est Paris-Strasbourg
Estrasburgo-Paris, eu digo que simStrasbourg-Paris, moi j'dis oui
Para quem bebe sua cerveja, o que o colocou para trásÀ qui boit'sa bière, qu'a posé son derrière
Longas distâncias, digo, viva a FrançaLongues distances, moi j'dis vive la France
Quem corre, quem faz desvios de amorÀ celui qui court, qui fait des détours d'amour
Oh, oh, oh, isso também funcionaOh, oh, oh, ça marche aussi
Se você está quieto, depois que você é menos estúpidoSi t'es tranquille peinard, après t'es moins abruti
É vida, pule, estou indo para trás, minha vida é Paris-EstrasburgoC'est la vie, hop-là je marche à rebours, ma vie c'est Paris-Strasbourg
Paris-Estrasburgo, hors concoursParis-Strasbourg, hors concours
Nariz no ar, eu ando sozinho de cabeça para baixoLe nez en l'air, je marche tout seul à l'envers
Senhores, senhoras, fora do programaMessieurs, mesdames, hors programme
Uma vida que dança, uma cadência sentimentalUne vie qui danse, une sentimentale cadence
Ouho, oh, oh, aquela cadeira de balançoOuho, oh, oh, ça Rocking-chair
Eu bolha nacional 4, dormir, não custa muitoJe bulle nationale 4, dormir ça coûte pas trop cher
É vida, Estrasburgo-Paris é muito curtaC'est la vie, Strasbourg-Paris c'est trop court
Minha vida é Paris-EstrasburgoMa vie c'est Paris-Strasbourg
Voltei, minha vida é Paris-NeversJe suis parti à l'envers, ma vie c'est Paris-Nevers
Estou ficando quieto na outra direção, minha vida é Paris-ValenceJe vais tranquille dans l'autre sens, ma vie c'est Paris-Valence



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laurent Voulzy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: