Tradução gerada automaticamente

Malsain
Laurie Darmon
insalubre
Malsain
O céu está cinzento e eu tez envelhecimentoLe ciel est gris et j'ai le teint vieillit
Um pouco triste, pessimista, mas também um pouco tristeUn peu triste, pessimiste mais surtout un peu triste
Você aparecer, eu desaparecer, estou renascido, isso não é verdadeTu apparais, moi, je disparais, je renais, c'est pas vrai
Mas principalmente eu estou renascendo, falo sozinho e eu ficar láMais surtout je renais, je parle toute seule et je reste là
E eu nadar e mergulhar até eu afogarEt je nage et je plonge jusqu'à ce que je me noie
Eu falo sozinho, j'me fazer meu filmeJe parle toute seule, j'me fais mon cinéma
E eu sei e eu choro e eu tenho medoEt je sais et je pleure et j'ai peur
Muito desajeitado Eu nem sequer abordá-laTrop de maladresse je n'ai même plus d'adresse il ne
Eu ainda tenho que sorrir, sorrir quando vejo você rirMe reste que le sourire, le sourire quand je te vois rire
Você, você outro me Eu quero acreditar, eu quero acreditar oToi, toi l'autre moi je veux le croire, je veux le croire
Você é meu espelho Eu quero ver essa ilusóriaT'es mon miroir je veux le voir cet illusoire
Muito desajeitado Eu nem sequer abordá-laTrop de maladresse je n'ai même plus d'adresse il ne
Eu ainda tenho que sorrir, sorrir quando vejo você rirMe reste que le sourire, le sourire quand je te vois rire
Você, você, o outro me debaixo dos meus falsos ares, a minha antíteseToi, toi, l'autre moi sous mes faux airs, mon antithèse
contrário perfeito deve ser silenciosoParfaits contraires il faut se taire
A vida é bela e eu começo a alegria, a felicidadeLa vie est belle et je touche le bonheur, le bonheur
Em seguida, a dor, mas principalmente a felicidadePuis douleur mais surtout le bonheur
Você não ama nada e eu sou o seu humor e, de repenteTu n'aimes rien et je suis tes humeurs et soudain tout
É fútil, mas na maior parte é insalubreEst vain mais surtout c'est malsain
Falo sozinho e eu ficar lá você avança IJe parle toute seule et je reste là tu avances je me
Eu afundo perdido na mata, falo sozinhoPerds je m'enfonce dans les bois, je parle toute seule
J'me fazer o meu filme, tão bom que tudo é lindoJ'me fais mon cinéma, tout va bien tout est beau ça
falsa SonneSonne faux
Muito desajeitado Eu nem sequer abordá-laTrop de maladresse je n'ai même plus d'adresse il ne
Eu ainda tenho que sorrir, sorrir quando vejo você rirMe reste que le sourire, le sourire quand je te vois rire
Você, você outro me Eu quero acreditar, eu quero acreditar oToi, toi l'autre moi je veux le croire, je veux le croire
Você é meu espelho Eu quero ver essa ilusóriaT'es mon miroir je veux le voir cet illusoire
Muito desajeitado Eu nem sequer abordá-laTrop de maladresse je n'ai même plus d'adresse il ne
Eu ainda tenho que sorrir, sorrir quando vejo você rirMe reste que le sourire, le sourire quand je te vois rire
Você, você outro me debaixo dos meus falsos ares, a minha antíteseToi, toi l'autre moi sous mes faux airs, mon antithèse
contrário perfeito deve ser silenciosoParfaits contraires il faut se taire
Precisamos de você para ir Eu tenho que encontrar meu telhado, meuIl faut que tu t'en ailles je dois retrouver mon toit, mon
Nest está descascando, eu não sei a vida e eu sinto que euNid s'écaille, je ne sais plus vivre et je sens que je
Deriva, irDérive, pars
Muito desajeitado Eu nem sequer abordá-laTrop de maladresse je n'ai même plus d'adresse il ne
Ainda assim, o sorriso, o sorriso quando eu vejo você rir vocêReste que le sourire, le sourire quand je te vois rire toi
Você o outro me Eu quero acreditar, eu quero acreditar, você estáToi l'autre moi je veux le croire, je veux le croire, t'es
Meu espelho Eu quero ver essa ilusóriaMon miroir je veux le voir cet illusoire
Muito desajeitado Eu nem mesmo endereço, eleTrop de maladresse je n'ai même plus d'adresse, il ne
Eu ainda tenho que sorrir, sorrir quando vejo você rirMe reste que le sourire, le sourire quand je te vois rire
Você, você, outra me debaixo dos meus falsos ares, a minha antíteseToi, toi, l'autre moi, sous mes faux airs, mon antithèse
contrário perfeito deve ser silenciosoParfaits contraires il faut se taire



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laurie Darmon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: