Tradução gerada automaticamente
Sul
Sur
San Juan e Boedo antiga e todo o céuSan Juan y Boedo antigua y todo el cielo
Pompeia e além a inundaçãoPompeya y más allá la inundación
Seu cabelo de noiva na lembrançaTu melena de novia en el recuerdo
E seu nome flutuando no adeusY tu nombre flotando en el adiós
A esquina do ferreiro, barro e pampaLa esquina del herrero, barro y pampa
Sua casa, sua calçada e o riachoTú casa, tu vereda y el zanjón
E um perfume de ervas e alfafaY un perfume de yuyos y de alfalfa
Que enche meu coração novamenteQue me llena de nuevo el corazón
Sul, parede e depoisSur, paredón y después
Sul, uma luz de armazémSur, una luz de almacén
Nunca mais me verás como me viasYa nunca me verás como me vieras
Deitado na vitrine te esperandoRecostado en la vidriera esperándote
Nunca mais iluminarei com as estrelasYa nunca alumbraré con las estrellas
Nossa caminhada sem desavençasNuestra marcha sin querellas
Nas noites de PompeiaPor las noches de Pompeya
As ruas e as luas suburbanasLas calles y las lunas suburbanas
E meu amor em sua janelaY mi amor en tu ventana
Tudo morreu, eu seiTodo ha muerto, ya lo sé
San Juan e Boedo antigo, céu perdidoSan Juan y Boedo antiguo, cielo perdido
Pompeia e ao chegar ao aterroPompeya y al llegar al terraplén
Seus vinte anos tremendo de carinhoTus veinte años temblando de cariño
Sob o beijo que então te roubeiBajo el beso que entonces te robé
Nostalgias das coisas que passaramNostalgias de las cosas que han pasado
Areia que a vida levouArena que la vida se llevó
Tristeza do bairro que mudouPesadumbre del barrio que ha cambiado
E amargura do sonho que morreuY amargura del sueño que murió
Sul, parede e depoisSur, paredón y después
Sul, uma luz de armazémSur, una luz de almacén
Nunca mais me verás como me viasYa nunca me verás como me vieras
Deitado na vitrine te esperandoRecostado en la vidriera esperándote
Nunca mais iluminarei com as estrelasYa nunca alumbraré con las estrellas
Nossa caminhada sem desavençasNuestra marcha sin querellas
Nas noites de PompeiaPor las noches de Pompeya
As ruas e as luas suburbanasLas calles y las lunas suburbanas
E meu amor em sua janelaY mi amor en tu ventana
Tudo morreu, eu seiTodo ha muerto, ya lo sé




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lautaro Mazza e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: