
Adrenaline
LAUV
Adrenalina
Adrenaline
Lembrando do que você disseRemembering what you said
Agora eu estou deitado sozinho na camaNow I'm laying alone in bed
Tentando acabar com este sentimentoTrying to wrap up this feeling
Caindo aos pedaços, de vezFalling apart instead
Porque baby atingimos o topoCause baby we hit the top
Mais doce que cubos de açúcarSweeter than sugar rocks
Segurando até um momentoHolding onto a moment
Deixe ir, eu estou caindo foraLet go, I'm falling off
Eu só preciso de um pouco, não precisa de muito, só um pouco para chegar, ohI just need a little of it, need a little not a lot to get into it, oh
Mantenha-me chamando para casaKeep calling me home
Podemos voltar à adrenalina?Can we go back to adrenaline?
Podemos voltar à adrenalina?Can we go back to adrenaline?
Garota, você sabe que estamos nos resolvendoGirl you know that we’ve been settling, settling
Mas eu preciso sentir, preciso sentir issoBut I need to feel, need to feel it
AdrenalinaAdrenaline
Lembrando-se de todas aquelas noitesRemembering all those nights
Com seu corpo direto para o céuWith your body straight to the sky
Me trabalhar até a manhãWork me until the morning
Cair no sono nove e meia da manhãFall asleep half past nine (A.M.)
Tão louco de amorSo crazy in love
O suficiente nunca foi suficienteEnough was never enough
Diga-me que nosso toque não é tedioso agoraTell me our touch ain’t dull now
Diga-me que nosso toque não é tedioso agoraTell me our touch ain’t dull now
Eu só preciso de um pouco, não precisa de muito, só um pouco para chegar, ohI just need a little of it, need a little not a lot to get into it, oh
Mantenha-me chamando para casaKeep calling me home
Podemos voltar à adrenalina?Can we go back to adrenaline?
Podemos voltar à adrenalina?Can we go back to adrenaline?
Garota, você sabe que estamos nos resolvendoGirl you know that we’ve been settling, settling
Mas eu preciso sentir, preciso sentir issoBut I need to feel, need to feel it
AdrenalinaAdrenaline
E eu não sei mais onde o teto é (não mais)And I don’t know where the ceiling is anymore (anymore)
Não, eu não sei mais onde o sentimento está (não mais)No I don’t know where the feeling is anymore (anymore)
Não, eu não, nãoNo I don't, don't
Podemos voltar à adrenalina? (Podemos voltar daqui?)Can we go back to adrenaline? (Can we go back from here?)
Podemos voltar à adrenalina? (Podemos voltar daqui?)Can we go back to adrenaline? (Can we go back from here?)
Garota, você sabe estamos nos resolvendoGirl you know that we’ve been settling, settling
Mas eu preciso sentir, preciso sentir issoBut I need to feel, need to feel it
AdrenalinaAdrenaline
Podemos voltar daqui? (Não mais)'Can we go back from here? (Anymore)
Porque eu preciso sentir isso, preciso sentir isso'Cause I need to feel it, need to feel it
AdrenalinaAdrenaline



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LAUV e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: