395px

Silêncios

Bernard Lavilliers

Silences

Dans la rue juste à côté, tout parait si calme
On peut dire que c'est l'été, qui berce sa palme
On peut dire que c'est l'enfer, qui te déshabille
Et la honte qui te serre.

Dans la rue juste à côté, une femme pleure
Les yeux creux, le dos courbé,
Une femme a peur
Un enfant au regard vide, va, rasant les murs
Il ne joue pas, il se ride

De l'autre côté de la rue, des nombres impairs
Hors de portée de vue
Y'a ce mystère
Plus le soleil est dur, plus l'ombre est noire
De l'autre côté du mur, le désespoir.

Dans la rue juste à côté, un drame quotidien
Le silence est bien plombé, on parle de rien
Je sens bien que tout se sait, même le pire
Dans le silence, emmurré.

Dans la rue juste à côté, je veux que t'y penses
Y'a une femme au dos courbé, dans l'indifférence
Elle ne dit rien, elle a peur
Juste au bord du vide
Et son fils attend son heure.
De l'autre côté de la rue, des nombres impairs
Hors de portée de vue
Y'a ce mystère
Plus le soleil est dur, plus l'ombre est noire
De l'autre côté du mur, le désespoir.

Silêncios

Na rua logo ao lado, tudo parece tão calmo
Dá pra dizer que é verão, que embala sua palma
Dá pra dizer que é o inferno, que te despida
E a vergonha que te aperta.

Na rua logo ao lado, uma mulher chora
Olhos fundos, costas curvadas,
Uma mulher tem medo
Uma criança com olhar vazio, vai, encostando nas paredes
Não brinca, só se encolhe.

Do outro lado da rua, números ímpares
Fora de vista
Tem esse mistério
Quanto mais o sol queima, mais a sombra é escura
Do outro lado do muro, o desespero.

Na rua logo ao lado, um drama cotidiano
O silêncio é pesado, não se fala de nada
Sinto que tudo se sabe, até o pior
No silêncio, enterrado.

Na rua logo ao lado, quero que você pense
Tem uma mulher com as costas curvadas, na indiferença
Ela não diz nada, ela tem medo
À beira do abismo
E seu filho espera sua hora.

Do outro lado da rua, números ímpares
Fora de vista
Tem esse mistério
Quanto mais o sol queima, mais a sombra é escura
Do outro lado do muro, o desespero.

Composição: Bernard Lavilliers / Mino Cinelu