Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.005
Letra

Camponês

Pagès

Era uma vez um pobre camponês.En Joan era un pobre pagès.
Ele sempre humilde, ele sempre honesto.Ell sempre humil, ell sempre honest.
Vivia com a linda Maria,Vivia amb l´hermosa Maria,
e fazia tudo pra ela sempre comer.i ho feia tot perquè sempre mengés.

Em contrapartida, o Lúcio era muito rico,En canvi en Lluís era molt ric,
a ele nunca faltou nada.a ell mai no li va faltar de res.
Como se tudo que ele quisesse,Com si tot el que ell volgués,
bastasse dizer e estivesse aos seus pés.en dir-ho, als peus ho tingués.

E é que uns têm tanto,I és que uns tant,
e outros tão pouco,i altres tant poc,
mas todos felizes como são.però tots feliços tal com són.

Um dia, o Lúcio cruzou-seUn dia el Lluís es va creuar
com a Maria passeando,amb la Maria passejant,
e apaixonado se juroui enamorat es va jurar
pagar o preço mais alto por ela.pagar per ella el preu més alt.

E naqueles tempos houve uma guerra.I en aquells temps va haver una guerra.
O João, jovem e forte, teve que ir.En Joan jove i fort per força va marxar.
O Lúcio não era apto pra morrer.En Lluís no era apte per morir.
Isso é uma merda, cara, tem que aguentar.Això és una merda, tio has d´aguantar.

Tudo era estranho aos seus olhos.Tot era estrany en els seus ulls.
O medo, o ódio, a tristeza.La por, l´odi, la tristor.

E a Maria o olhou,I la Maria se´l va mirar,
como se nunca mais pudesse vê-lo.com si ja no pogués veure´l mai més.
Então o Lúcio aproveitouLlavors el Lluís va aprofitar
e comprou a Maria, e disse:i a la Maria va comprar, i li va dir:

"Sei que você estava me esperando, eu não te esqueci,"Sé que m´estaves esperant, jo no t´havia oblidat,
eu posso te dar tudo que você quer.jo et puc donar tot el què vols.
Tenho tudo que você possa desejar". (x2)Tinc tot el què puguis desitjar". (x2)

(solo)(solo)

Segura minha mão, corre e não pensa muito,Agafa´m de la mà, corre i no t´ho pensis massa,
que eu vou te dar o que você quer, se não tiver nessa casa.que et donaré el què vols, si no ho tens en aquesta casa.
Eu sei o que você quer e você já desejou isso há tempos,Jo sé el que tu vols i tu fa temps que ho desitjaves,
pensa no que vai fazer e como vai viver a partir de agora.pensa el què faràs i com viuràs a partir d´ara.

O João não vai voltar, é o fim dele. Eu já sabia.El Joan no tornarà, és el seu fi. Jo ja ho sabia.
Se eu fosse você, diria "sim" e não pensaria mais.Si fos tu "sí" diria i no m´ho pensaria més.
Eu te dou flores e joias, festas, criados e vestidos.Jo et dono flors i joies, festes criats i vestits.
Eu te cobriria de ouro, prata, bons perfumes e Weiss do Frings.Jo et cobriré d´or, plata, bons perfums i Weiss do Frings.

E a Maria, olhou pra eleI la Maria, se´l va mirar
e segurou sua mão.i de la mà el va agafar.
Estava tão cega com tantos presentes,Anava tot cega amb tants regals,
que sem pensar, do João passou! e disse:que sense pensar-s´ho, del Joan va passar! i li va dir:

"Eu não posso mais esperar por você, você me faz sofrer e trabalhar."Jo en tu ja no et puc esperar, tu em fas patir i treballar.
Ele brinca comigo o dia todo, ainda bem que o encontrei". (x2)Ell tot el dia juga amb mi, bona sort que l´hagi trobat". (x2)

Aquele pobre camponês sabia que ia morrer.Aquell pobre pagès sabia que anava a morir.
Então disse: "se eu morrer, você também morre comigo".Llavors va dir: "si em moro, tu també et mores amb mi".
Ele a esperou no escuro da rua a noite toda,La va esperar a les fosques al carrer tota la nit,
quando ela saiu, a matou sem sofrer.quan ella va sortir la va matar sense patir.

Com a mesma arma, ele se deu um tiro na cabeça,Amb la mateixa arma es va fer ell un tret al cap,
caiu estirado no chão com a Maria ao seu lado.va caure estès a terra amb la Maria al seu costat.
A moral da história, meus amigos, reflitam:La conya de la història amics meus reflexioneu:
Não é que o João morreu, mas o Lúcio está de pé.No és que en Joan morís, sinó que el Lluís està de peu.

E o Lúcio os olhou,I el Lluís se´ls va mirar,
fue um daqueles dias que mais chorou.va ser d´aquells dies que més va plorar.
Sozinho ficou com seu dinheiro,Sol es trobava amb els seus calers,
por mais que tivesse, era caro demais pra ele, e disse:per molts que en tingués, massa car per ell, i es va dir:

"Com certeza alguém está me esperando, isso eu esqueço amanhã."Segur que algú m´està esperant, això ho oblido jo demà.
Posso comprar muitas garotas, não importa quem eu tenha que pisar". (x2)A moltes noies puc comprar, no importa a qui hagi de trepitjar". (x2)


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lax'n'Busto e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção