Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 8

The Last Flame Of Halloween

Layla Melo

Letra

A Última Chama do Halloween

The Last Flame Of Halloween

Oh, oh, ohOh, oh, oh

Oh, eu estou em transe, a verdade ficou claraOh, I'm in came, the truth became clear
As mentiras contadas fizeram a ilusão se despedaçarThe lies told led made the illusion shatter
O amor virou um fardo, a ganância em ruínaLove turned to burden, greed to ruin
O fim chegou, era tarde demais para reverterThe end came, it was too late to reverse
Só ecos de uma noite perdida restaramOnly echoes of a lost night remained
Onde o vazio se estabeleceu, ficou só o queWhere empty was set remained just what
A noite perdida, restouThe a lost night, remained
Onde tudo foi perdidoWhere everything was lost

Eles queriam o mundo, sem pensar no preçoThey wanted the world, without thinking of the cost
Duas almas unidas pela ambiçãoTwo souls united by ambition
Desejo de poder, desejo de fugirDesire for power, desire to flee
Mas sangue foi derramado, não havia como voltarBut blood was spilled, there was no turning back
Segredos sussurrados, verdade pesadaWhispered secrets, heavy truth
Só memórias manchadas restaramOnly stained memories remained

Fomos invencíveis até o momento em que caímosWe were invincible until the moment we fell
Na teia do desejo, prisioneiros da ilusãoIn the web of desire, prisoners of illusion
A verdade estava escondida nas sombrasThe truth was hidden in the shadows
Agora ecoa a noite que nunca esqueceremosNow it echoes the night we will never forget
O tempo nos traiu, o destino nos aprisionouTime betrayed us, fate imprisoned us
E a memória é uma dor que nunca vai cicatrizarAnd the memory is a pain that will never heal

A primeira queda foi quase um sonhoThe first fall was almost a dream
O segundo impacto trouxe pânicoThe second impact brought panic
Eles perceberam a traição iminenteThey realized the imminent betrayal
Amigos se tornaram inimigos, o medo os uniuFriends became enemies, fear united them
A dúvida tomou conta, a salvação não existiaDoubt took over, salvation didn’t exist
A verdade se revelou na noiteThe truth unveiled in the night

Eles acharam que podiam fugir, deixar tudo para trásThey thought they could flee, leave it all behind
Mas o último corpo fez a ilusão se despedaçarBut the last body made the illusion shatter
O amor virou um fardo, a ganância em ruínaLove turned to burden, greed to ruin
O fim chegou, era tarde demais para reverterThe end came, it was too late to reverse
Só ecos de uma noite perdida restaramOnly echoes of a lost night remained
Onde tudo foi perdidoWhere everything was lost

Fomos invencíveis até o momento em que caímosWe were invincible until the moment we fell
Na teia do desejo, prisioneiros da ilusãoIn the web of desire, prisoners of illusion
A verdade estava escondida nas sombrasThe truth was hidden in the shadows
Agora ecoa a noite que nunca esqueceremosNow it echoes the night we will never forget
O tempo nos traiu, o destino nos aprisionouTime betrayed us, fate imprisoned us
E a memória é uma dor que nunca vai cicatrizarAnd the memory is a pain that will never heal

Oh, eu estou em transe, a verdade ficou claraOh, I'm in came, the truth became clear
As mentiras contadas fizeram a ilusão se despedaçarThe lies told led made the illusion shatter
O amor virou um fardo, a ganância em ruínaLove turned to burden, greed to ruin
O fim chegou, era tarde demais para reverterThe end came, it was too late to reverse
Só ecos de uma noite perdida restaramOnly echoes of a lost night remained
Onde o vazio se estabeleceu, ficou só o queWhere empty was set remained just what
A noite perdida, restouThe a lost night, remained
Onde tudo foi perdidoWhere everything was lost

Fomos invencíveis até o momento em que caímosWe were invincible until the moment we fell
Na teia do desejo, prisioneiros da ilusãoIn the web of desire, prisoners of illusion
A verdade estava escondida nas sombrasThe truth was hidden in the shadows
Agora ecoa a noite que nunca esqueceremosNow it echoes the night we will never forget
O tempo nos traiu, o destino nos aprisionouTime betrayed us, fate imprisoned us
E a memória é uma dor que nunca vai cicatrizarAnd the memory is a pain that will never heal

Quando a manhã chegou, só ecos restaramAs morning broke, only echoes remained
Na casa onde tudo se confundiuIn the house where everything got confused
Onde amor e ódio se entrelaçaramWhere love and hate intertwined
E a verdade chegou tarde demaisAnd the truth came too late
Só sombras de quem fomos um diaOnly shadows of who we once were
Feridas que nunca vão cicatrizarWounds that will never heal




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Layla Melo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção