This Girl
Laza Morgan
Essa Garota
This Girl
Existe essa garota (essa garota)There's this girl (this girl)
A primeira e única maravilha desse mundo (meu mundo)The one and only wonder of this world (my world)
E não importa se as ruas se tornam selvagensAnd it don't matter if the road gets rough
Se eu sou rico ou pobreIf me rich or poor
Ela fica aqui comigo se eu for para a guerraShe stay down with me if me go to war
Amo você porque você éLove you cause you are
Cada única estrelaEvery single star
Na constelação que é uma luz no meu coraçãoIn the constellation that's a light in my heart
Especial de jeováSpecially from jah
Portanto, você é, simTherefore you are, yes
Garota, você tem mais presença do que uma centena de papai noelGirl, you got more presence than a hundred santa clauses
E eu sei (eu sei)And I know (I know)
Nós vamos ficar juntos quando o mundo cair (cair)We'll stand together when the world falls down (falls down)
SimYeah
E eu sei (eu sei)And I know (I know)
Que o nosso para sempre vai começar agora (agora)That our forever gonna start right now (right now)
SimYeah
Existe essa garota (essa garota)There's this girl (this girl)
A primeira e única maravilha desse mundo (meu mundo)The one and only wonder of this world (my world)
E não importa se as ruas se tornam selvagensAnd it don't matter if the road gets rough
Se eu sou rico ou pobreIf me rich or poor
Ela fica aqui comigo se eu for para a guerraShe stay down with me if me go to war
Existe essa garota (essa garota)There's this girl (this girl)
A primeira e única maravilha desse mundo (meu mundo)The one and only wonder of this world (my world)
E não importa se as ruas se tornam selvagensAnd it don't matter if the road gets rough
Se eu sou rico ou pobreIf me rich or poor
Ela fica aqui comigo mesmo que eu seja derrotadoShe stay down with me til me hit the floor
Estes são tempos difíceisThese are hardest times
Amores tão difíceis de encontrarLoves so hard to find
Abençoado o homem que tem uma mulher ao seu ladoBlessed is the man who has a woman at his side
Isto é o que vou fazer direitoThis that I'll do right
Nunca vou fazer besteiraNever do me wrong
Se você nunca perder de apenas ouvir esta cançãoIf ya ever missing me just listen to this song
E você sabe (você sabe)And you know (you know)
Nós vamos ficar juntos quando o sol se pôr (se pôr)We'll get together when the sun goes down (goes down)
SimYeah
E eu sei (eu sei)And I know (I know)
Ainda estaremos juntos quando der outra volta (der outra volta) a terra der outra volta e o sol se pôr de novoStill be together when it comes back round (back round)
SimYeah
Existe essa garota (essa garota)There's this girl (this girl)
A primeira e única maravilha desse mundo (meu mundo)The one and only wonder of this world (my world)
E não importa se as ruas se tornam selvagensAnd it don't matter if the road gets rough
Se eu sou rico ou pobreIf me rich or poor
Ela fica aqui comigo se eu for para a guerraShe stay down with me if me go to war
(Eu tenho ela)(I got it)
Existe essa garota (essa garota)There's this girl (this girl)
A primeira e única maravilha desse mundo (meu mundo)The one and only wonder of this world (my world)
E não importa se as ruas se tornam selvagensAnd it don't matter if the road gets rough
Se eu sou rico ou pobreIf me rich or poor
Ela fica aqui comigo mesmo que eu seja derrotadoShe stay down with me til me hit the floor
(Eu tenho ela)(I got it)
Eu digo que ela fica aqui comigo se eu for para a guerra (eu tenho ela)I say she stay down with me if me go to war (I got it)
Eu digo que ela fica aqui comigo até eu cair no chão (eu tenho ela)I say she stay down with me til me hit the floor (I got it)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laza Morgan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: