395px

Flor Selvagem

Lazy

Wild Flower

いつしかよるもあけてゆく
Itsu shika yoru mo akete yuku
ゆめみものがたりがおわる
Yumemi monogatari ga owaru
あなたはものいわぬひとに
Anata wa monoiwanu hito ni
てをふるまえにしあわせだったと
Te wo furu mae ni shiawase datta to
こゆびでかいたしぐさがあまい Oh yeah
Koyubi de kaita shigusa ga amai Oh yeah

めぐりあいわかれ
Meguriai wakare
あざやかなひとよ
Azayaka na hito yo
あなたのこころに
Anata no kokoro ni
ぼくはすんでるのだろうか
Boku wa sunde 'ru no darou ka

すべてはときがおしえてくれた
Subete wa toki ga oshiete kureta
ほほえみのこしたあなたにあさひがいたい
Hohoemi nokoshita anata ni asahi ga itai

あなたがこいをわすれて
Anata ga koi wo wasurete
みしらぬひとへとかわる
Mishiranu hito e to kawaru
うごかぬきせつのなかで
Ugokanu kisetsu no naka de
ふりむくまえにあいしてたのと
Furimuku mae ni ai shite 'ta no to
うそぶくるーじゅがつめたすぎるよ Oh yeah
Usobuku ruuju ga tsumeta-sugiru yo Oh yeah

めぐりあいわかれ
Meguriai wakare
あざやかなひとよ
Azayaka na hito yo
あなたのこころに
Anata no kokoro ni
ぼくはすんでるのだろうか
Boku wa sunde 'ru no darou ka

めぐりあいわかれ
Meguriai wakare
あざやかなひとよ
Azayaka na hito yo
あなたのこころに
Anata no kokoro ni
ぼくはすんでるのだろうか
Boku wa sunde 'ru no darou ka

さよならのひと
Sayonara no hito
あいするひと
Ai suru hito

Flor Selvagem

Só a noite vai se abrindo
A história dos sonhos chega ao fim
Você era feliz antes de me deixar
Antes de acenar, estava tudo bem
O jeito que você desenhou com o dedo é doce Oh é

Encontros e despedidas
Oh, pessoa radiante
No seu coração
Será que eu ainda estou morando aí?

Tudo o que passou o tempo me ensinou
O sol da manhã dói em você que deixou um sorriso

Você esqueceu do amor
Mudou para alguém desconhecido
No meio das estações que não se movem
Antes de olhar para trás, eu já amava
A luz da lua está muito fria Oh é

Encontros e despedidas
Oh, pessoa radiante
No seu coração
Será que eu ainda estou morando aí?

Encontros e despedidas
Oh, pessoa radiante
No seu coração
Será que eu ainda estou morando aí?

Adeus, pessoa amada
A quem eu amo

Composição: Doug Edwards