Transliteração e tradução geradas automaticamente

Baby King
Lc5
Rei Bebê
Baby King
Na época em que estávamos nus, todo mundo se importava, mesmo que eu estivesse sendo ignorado
はだかのころはみんなにかまってかまわれちやほやされたのに
Hadaka no koro wa minna ni Kamatte kamaware chiyahoya sareta noni
Vestindo roupas, segurando o amor que você tem por mim, Kihaku Kihaku Death
ふくをきだしてかかぼくへのあいじょきはくきはくデス
Fuku o kidashite kaka Boku e no aijo Kihaku Kihaku Death
Eu sabia como viver, mas acabei esquecendo das coisas importantes
いきるすべもわかってきたけれどだいじなことをわすれかけてるんだ
Ikiru sube mo wakattekita Keredo Daijina koto o wasurekaketerunda
Quando olho para o céu, sinto vontade de andar nas nuvens
そらをながめたらくもにのりたいとおもったこのきもち
Sora o nagametara Kumo ni noritai to omotta kono kimochi
Me esforçando, minha mãe me deu um soco e segurou a felicidade
がんばってままからこぶしにしあわせにぎってでたんだ
Ganbatte mama kara kobushi ni shiawase nigitte detanda
No momento em que abri a mão, a felicidade que eu tinha começou a se quebrar
てをひらいたしゅんかんににげてくしあわせはこわされてく
Te o hiraita shunkan Nigeteku shiawase wa kowasareteku
(bebê)
(baby)
(baby)
Não quero crescer, quero amor, me traga um leite doce
おとなにならないあいがほしいよあまいmilkをもってちょうだい
Otona ni naranai Ai ga hoshiiyo Amai milk o motte chodai
Quero brinquedos, não vou perder, andei de Porsche, rei bebê
おもちゃがほしいよみんなにまけないポルシェにのったbaby king
Omocha ga hoshiiyo Minna ni makenai Porsche ni notta baby king
Não tenho nada, mas sou o número um, na verdade, eu quero ter algo
なにももってないぼくがいちばんほんとはものをてにする
Nanimo mottenai Boku ga ichiban Honto wa mono o te ni suru
Estava tudo calculado, plano de carimbo, eu sou eterno, rei bebê
けいさんされてたはんこけいかくぼくはえいえんbaby baby king
Keisan sareteta Hanko keikaku Boku wa eien Baby baby king
Com qual brinquedo vamos brincar? É mais real do que o que os adultos dão!
どのおもちゃであそぼ?おとながくれるものよりrealでしょ
Dono omocha de asobo? Otona ga kureru mono yori real desho!
Uma sociedade cheia de vitórias e derrotas é como um cigarro fedido
ゆうしょうむしょうばかりのしゃかいがけむたいtobaccoのよ
Yusho musho bakari no shakai ga kemutai tobacco no yo
Para onde vou? Mesmo que haja um futuro sombrio
いくさきたとえばけわしいみらいがあったとしても
Ikusaki Tatoeba kewashii mirai ga atta to shitemo
Minha jornada, uma vez decidida, não vai mudar
けついをきめたぼくのたびじはかわることないんだ
Ketsui o kimeta boku no tabiji wa kawaru koto nainda
(bebê)
(baby)
(baby)
Está transbordando, rumores, informações dominam a sociedade
あふれだしてるうわさ、じょうほうしゃかいをしはいしている
Afuredashiteru Uwasa, joho Shakai o shihai shiteiru
Não me deixo levar, a verdadeira resposta é importante, rei bebê
左右されないしんのこたえがだいじなんだよbaby king
Sayu sarenai Shin no kotae ga daijinandayo baby king
Não existe régua que não se mova, não me importo nem um pouco
ぶれないものさしなんてないんだいちみりくらいきにせず
Burenai monosashi Nante nainda Ichimiri kurai kinisezu
Solte a força, vamos voar? Você também, junto comigo, rei bebê
ちからをぬいてはねをのばそう?きみもいっしょにbaby baby king
Chikara o nuite Hane o nobaso? Kimi mo isshoni baby baby king
Me esforçando, minha mãe me deu um soco e segurou a felicidade
がんばってままからこぶしにしあわせにぎってでたんだ
Ganbatte mama kara kobushi ni shiwase nigitte detanda
No momento em que abri a mão, a felicidade que eu tinha começou a se quebrar
てをひらいたしゅんかんににげてくしあわせはこわされてく
Te o hiraita shunkan Nigeteku shiawase wa kowasareteku
Para onde vou? Mesmo que haja um futuro sombrio
いくさきたとえばけわしいみらいがあったとしても
Ikusaki Tatoeba kewashii mirai ga atta to shitemo
Minha jornada, uma vez decidida, não vai mudar
けついをきめたぼくのたびじはかわることないんだ
Ketsui o kimeta boku no tabiji wa kawaru koto nainda
Não vai mudar
ないんだ
Nainda
(bebê)
(baby)
(baby)
Está transbordando, rumores, informações dominam a sociedade
あふれだしてるうわさ、じょうほうしゃかいをしはいしている
Afuredashiteru Uwasa, joho Shakai o shihai shiteiru
Não me deixo levar, a verdadeira resposta é importante, rei bebê
左右されないしんのこたえがだいじなんだよbaby king
Sayu sarenai Shin no kotae ga daijinandayo baby king
Não existe régua que não se mova, não me importo nem um pouco
ぶれないものさしなんてないんだ1mmくらいきにせず
Burenai monosashi Nante nainda 1mm kurai kinisezu
Solte a força, vamos voar? Você também, junto comigo, rei bebê
ちからをぬいてはねをのばそう?きみもいっしょにbaby baby king
Chikara o nuite Hane o nobaso? Kimi mo isshoni baby baby king
A tentação me faz perder as pessoas
ゆうわくはときにしてひとをはめつさせて
Yuwaku wa tokinishite Hito o hametsu sasete
Mas eu ainda sou um, rei bebê.
ぼくはでもいっしょbaby kingだもの
Boku wa demo issho Baby king damono



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lc5 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: