395px

A Cadeira Dourada Engoliu o Homem do Fogo

Le Butcherettes

The Gold Chair Ate The Fire Man

She used to tell me stories of bridges over waters
And when I finally arrive
I begin to fall a sleep
Drown myself in petty prayers
San francisco lost its charm
Oh I don't believe in God anymore

The gentle park is laying on the belly of new england
And when I finally decide (I never loved you honey)
I begin to fall asleep (you never loved me, honey)
Drown your mind with better prayers
(I never loved you honey, you never loved me, honey)
Barcelona lost its charm
Oh I don't believe in God anymore
(I never loved you honey, you never loved me, honey)

You breathe me in
I push you out
The gold chair ate the fire man
The gold chair ate the fire man
Hair all around the bond
(I never loved you honey, you never loved me, honey)
What have you done (I never loved you honey)
Gold chair around a suit (you never loved me, honey)
What have you done
(I never loved you honey, you never loved me, honey)

You breathe me in
I push you out
The gold chair ate the fire man
The gold chair ate the fire man

Spider eyes
Are wide awake
Waiting for
A grace to fall
Injuries are slashed open
Waiting for my mind
Injuries are slashed open
Waiting for my time

Heat waves
Complicating
Headaches
You bit me it doesn't

Breathe me in
I push you out
The gold chair ate the fire man
The gold chair ate the fire man
You breathe me in
I push you out

A Cadeira Dourada Engoliu o Homem do Fogo

Ela costumava me contar histórias de pontes sobre águas
E quando finalmente chego
Começo a cair no sono
Me afogo em orações bobas
São Francisco perdeu seu encanto
Oh, eu não acredito mais em Deus

O parque tranquilo está deitado na barriga da Nova Inglaterra
E quando finalmente decido (eu nunca te amei, querida)
Começo a cair no sono (você nunca me amou, querida)
Afogue sua mente com orações melhores
(Eu nunca te amei, querida, você nunca me amou, querida)
Barcelona perdeu seu encanto
Oh, eu não acredito mais em Deus
(Eu nunca te amei, querida, você nunca me amou, querida)

Você me respira
Eu te empurro pra fora
A cadeira dourada engoliu o homem do fogo
A cadeira dourada engoliu o homem do fogo
Cabelo por toda a parte
(Eu nunca te amei, querida, você nunca me amou, querida)
O que você fez (eu nunca te amei, querida)
Cadeira dourada em volta de um terno (você nunca me amou, querida)
O que você fez
(Eu nunca te amei, querida, você nunca me amou, querida)

Você me respira
Eu te empurro pra fora
A cadeira dourada engoliu o homem do fogo
A cadeira dourada engoliu o homem do fogo

Olhos de aranha
Estão bem acordados
Esperando por
Uma graça cair
Feridas estão abertas
Esperando pela minha mente
Feridas estão abertas
Esperando pelo meu tempo

Ondas de calor
Complicando
Dores de cabeça
Você me mordeu e não faz

Respira-me
Eu te empurro pra fora
A cadeira dourada engoliu o homem do fogo
A cadeira dourada engoliu o homem do fogo
Você me respira
Eu te empurro pra fora

Composição: Le Butcherettes