Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 21

A l'étage

Le Crime

Letra

No Andar de Cima

A l'étage

O que é o amor?Qu'est-ce qu'est l'amour?
Eu só via dinheiro, não conseguia pegar a MariaJ'voyais que l'argent, j'pouvais pas capter Maria
Hoje em dia, não me vejo colocando um anel de casamento nelaAu jour d'aujourd'hui, j'me vois pas lui mettre une bague au mariage
Nem passei da primeira e já vejo os caras atrás de mimJ'ai, même pas passé la première et j'vois les ham derrière moi
Perdi muitas oportunidades, talvez menos problemasTrop d'occasions que j'ai, ratées, peut-être des soucis en moins

Desde o colégio no corre, eu vivia de grana com maconha, a R tá no andar de cimaD'puis collégien sur le rrain-té, j'vis-ser des poches de beuh, la R est à l'étage
Contar com poucas pessoas, dane-se os outros, prefiro apostar em um metalSur peu de personnes faut compter, nique sa mère les ppe-sa, j'préfère miser sur un métal

Não pode ter uma CR nas nossas costas, é, Nico Marco na surdina, eles escutamFaut pas qu'y ait une CR sur nos côtes, ouais Nico Marco en soum, ils écoutent
Minha mina fala no azul antes que eles ouçamMa pirate parle sur le bleu avant qu'ils écoutent
E mano, é melhor a gente vazar se ouvir ecosEt gros faut s'barrer d'là si t'entends des échos

Desde o colégio no corre, eu vivia de grana com maconha, a R tá no andar de cimaD'puis collégien sur le rrain-té, j'vis-ser des poches de beuh, la R est à l'étage
Contar com poucas pessoas, dane-se os outros, prefiro apostar em um metalSur peu de personnes faut compter, nique sa mère les ppe-sa, j'préfère miser sur un métal

Eu tô estourando meu har em uma breja com uma tigresaJ't'éclate mon har dans une breu avec une tigresse
Minha linda, a gente se fala depois, a Sheitana é uma dor de cabeçaMa belle on s'reparle après, la Sheitana c'est une migraine
Na quebrada, eu travava a moto dela, o pivete quebrava seu neimanDans la ve-ca, j'calais sa bécane, le p'tit cassait ton neiman
Te levantava de manhã, você tava mal, em breve vou apagar o show deles, sair com a granaJ'te levais le sbah t'avais mal, bientôt j'vais venir éteindre leur showcase, repartir avec la maille
Penso nas coisas erradas que fiz na noite anterior (anterior)J'repense aux sales que j'ai, commis la veille (veille)

Desde o colégio no corre, eu vivia de grana com maconha, a R tá no andar de cimaD'puis collégien sur le rrain-té, j'vis-ser des poches de beuh, la R est à l'étage
Contar com poucas pessoas, dane-se os outros, prefiro apostar em um metalSur peu de personnes faut compter, nique sa mère les ppe-sa, j'préfère miser sur un métal
Desde o colégio no corre, eu vivia de grana com maconha, a R tá no andar de cimaD'puis collégien sur le rrain-té, j'vis-ser des poches de beuh, la R est à l'étage
Contar com poucas pessoas, dane-se os outros, prefiro apostar em um metalSur peu de personnes faut compter, nique sa mère les ppe-sa, j'préfère miser sur un métal

A R tá no andar de cimaLa R est à l'étage
Contar com poucas pessoas, prefiro apostar em um metalSur peu de personnes faut compter, j'préfère miser sur un métal


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Le Crime e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção