395px

Os Amores de Antigamente

Maxime Le Forestier

Les amours d'antan

Moi, mes amours d'antan c'était de la grisette:
Margot, la blanche caille, et Fanchon, la cousette...
Pas la moindre noblesse, excusez-moi du peu,
C'étaient, me direz-vous, des grâces roturières,
Des nymphes de ruisseau, des Vénus de barrière...
Mon prince, on a les dames du temps jadis qu'on peut...

Car le coeur à vingt ans se pose ou l'oeil se pose,
Le premier cotillon venu vous en impose,
La plus humble bergère est un morceau de roi.
Ça manquait de marquise, on connut la soubrette,
Faute de fleur de lys on eut la pâquerette,
Au printemps Cupidon fait flèche de tous bois...

On rencontrait la belle aux Puces, le dimanche:
"Je te plais, tu me plais..." et c'était dans la manche,
Et les grands sentiments n'étaient pas de rigueur.
"Je te plais, tu me plais... Viens donc, beau militaire..."
Dans un train de banlieue on partait pour Cythère,
On n'était pas tenu même d'apporter son coeur...

Mimi, de prime abord, payait guère de mine,
Chez son fourreur sans doute on ignorait l'hermine,
Son habit sortait point de l'atelier d'un dieu...
Mais quand, par-dessus le moulin de la Galette,
Elle jetait pour vous sa parure simplette,
C'est Psyché tout entiere qui vous sautait aux yeux.

Au second rendez-vous y'avait parfois personne,
Elle avait fait faux bond, la petite amazone,
Mais l'on ne courait pas se pendre pour autant...
La marguerite commencée avec Suzette,
On finissait de l'effeuiller avec Lisette
Et l'amour y trouvait quand-même son content.

C'étaient, me direz-vous, des grâces roturières,
Des nymphes de ruisseau, des Vénus de barrière,
Mais c'étaient mes amours, excusez-moi du peu,
Des Manon, des Mimi, des Suzon, des Musette,
Margot, la blanche caille, et Fanchon, la cousette,
Mon prince, on a les dames du temps jadis qu'on peut...

Os Amores de Antigamente

Eu, meus amores de antigamente eram bem simples:
Margot, a branquinha, e Fanchon, a costureira...
Sem a menor nobreza, desculpe a modéstia,
Eram, você dirá, graças de plebeus,
Ninfas de córrego, Vênus de esquina...
Meu príncipe, temos as damas do passado que conseguimos...

Pois o coração aos vinte anos se entrega onde o olhar se posa,
O primeiro baile que aparece te impressiona,
A mais humilde pastora é um pedaço de realeza.
Faltou marquesa, conhecemos a criada,
Falta de flor de lis, tivemos a margarida,
Na primavera Cupido faz flecha de todo tipo...

Encontrávamos a bela nas Feiras, no domingo:
"Eu te atraio, você me atrai..." e era na manga,
E os grandes sentimentos não eram exigidos.
"Eu te atraio, você me atrai... Vem cá, belo militar..."
Num trem de subúrbio partíamos para Cítera,
Não éramos obrigados nem a levar o coração...

Mimi, à primeira vista, não chamava atenção,
Na casa do seu peluzeiro, sem dúvida, ignoravam a arminho,
Seu vestido não saía do ateliê de um deus...
Mas quando, por cima do moinho da Galette,
Ela jogava para você seu adereço simples,
Era Psique inteira que saltava aos seus olhos.

No segundo encontro, às vezes não tinha ninguém,
Ela tinha dado o cano, a pequena amazona,
Mas não corríamos para nos enforcar por isso...
A margarida começada com Suzette,
Terminávamos de despetalar com Lisette
E o amor ainda encontrava seu contentamento.

Eram, você dirá, graças de plebeus,
Ninfas de córrego, Vênus de esquina,
Mas eram meus amores, desculpe a modéstia,
Manon, Mimi, Suzon, Musette,
Margot, a branquinha, e Fanchon, a costureira,
Meu príncipe, temos as damas do passado que conseguimos...

Composição: Georges Brassens