L’ère étrange
Je fréquente une étrange ère
Entre deux siècles, alanguie
Dans son cœur j'ai mon pied à terre
C'est là que j'erre
Là que j'ai l'air
D'être en vie
Dans ses rêves, dans ses dérives
Dans ses déserts je l'ai suivie
Quoi qu'il lui arrive
Comprends que je suive
Elle s'inquiète, drôle d'époque
Si elle allait manquer d'air
Avec ses saisons qui débloquent
Et tous ces gens
Qui voient douc'ment
Monter la mer
Comme une gamine, elle s'amuse
En regardant passer les avions
L'inconscience infuse
Comprends que j'abuse
Même s'il n'est pas sûr que je l'aime
Rien d'elle ne peut plus m'étonner
Même désespéré, même trompé
Même si elle me fait pleurer
Ça m'f'rait d'la peine d'envisager
La rupture
Comprends que ça dure
Je fréquente une ère étrange
Entre deux guerres étourdie
J'y vois plus de démons que d'anges
Tous assurés
Qu'ils ont les clés
Du paradis
Rendue par les hommes inhumaine
Au point que les dieux sont partis
Cette ère est la mienne
Comprends que j'y tienne
A Era Estranha
Eu ando por uma era estranha
Entre dois séculos, relaxada
No seu coração eu tenho meu pé no chão
É lá que eu vagueio
Lá que eu pareço
Estar vivo
Nos seus sonhos, nas suas loucuras
Nos seus desertos eu a segui
O que quer que aconteça
Entenda que eu sigo
Ela se preocupa, época esquisita
Se ela vai faltar ar
Com suas estações que se soltam
E todas essas pessoas
Que veem devagar
A maré subir
Como uma garotinha, ela se diverte
Olhando os aviões passarem
A inconsequência flui
Entenda que eu exagero
Mesmo que não seja certo que eu a ame
Nada nela pode mais me surpreender
Mesmo desesperado, mesmo enganado
Mesmo que ela me faça chorar
Me doeria imaginar
A separação
Entenda que isso dura
Eu ando por uma era estranha
Entre duas guerras, atordoada
Vejo mais demônios do que anjos
Todos certos
De que têm as chaves
Do paraíso
Deixada pelos homens, desumana
Ao ponto de os deuses terem ido embora
Essa era é a minha
Entenda que eu me importo
Composição: Maxime le Forestier