La Mazurka Della Nonna
Le Mondine
A Mazurka da Avó
La Mazurka Della Nonna
Quando você ouve a orquestrinha
Quando senti l'orchestrina
Entre uma dança americana
Tra una danza americana
Dedilhando uma mazurca popular
Che strimpella una mazurca dall'aria paesana
Então pense na quadrilha
Pensi allora alla quadriglia
De um bom tempo que passou
D'un bel tempo che passò
Quando se usava a parelha presa ao landau
Quando usava la pariglia attaccata al landò
Quando não havia tangos e fox-trots
Quando non c'erano i tanghi e i fox-trot
Ah a mazurca
Ah la mazurca
Que minha avó dançou
Che ballava la mia nonna
Com tranças pendentes
Con le trecce a penzoloni
E com longas calcinhas
E con i mutandoni
Sob a saia dela
Sotto la sua gonna
Quando meu avô
Quando mio nonno
Para beijar a mão dela
Per baciare la sua mano
Não usava a escada
Non usava la scaletta
Mas a bicicleta
Ma la bicicletta
Até ao primeiro andar
Fino al primo piano
Os jovens
I giovincelli
De Vinte anos ou pouco mais
Di vent'anni o poco più
Como eram lindos
Com'eran belli
Com os bigodes virados para cima
Coi baffoni per l'insù
Ah a mazurca
Ah la mazurca
De um lindo tempo distante
D'un bel tempo assai lontano
Quando antes de casarem
Quando prima di sposarsi
Eles ficavam se olhando de mãos dadas
Stavano a guardarsi con le mani in mano
Agora se dança a carioca
Or si balla la carioca
O saxofone ribomba
Il sassofono rimbomba
Mas meu avô ainda toca o gramofone de trompete
Ma il mio nonno suona ancora il grammofono a tromba
Pense ai de mim com saudade
Pensa ahimè, con nostalgia
Na antiga juventude
All'antica gioventù
Quando então toda Maria não era Mariù
Quando allora ogni Maria non era Mariù
Como foi linda aquela época!
Com'era bello quel tempo che fu!
Ah a mazurca que minha avó dançou
Ah la mazurca che ballava la mia nonna
Quando ao vale e ao Manzoni
Quando al valle ed al Manzoni
Falconi e Galli já foram as prima-donas
C'era già Falconi e Galli prima donna
Quando meu avô
Quando mio nonno
Cabo de infantaria
Caporal di fanteria
Estava posando por quatro dias
Stava quattro giorni in posa
Para enviar a Rosa a fotografia
Per mandare a Rosa la fotografia
Até que o progresso
Finché il progresso
Inventou o automóvel
L'automobile inventò
Oh que sucesso
Oh che sucesso
A vertigem, o desporto
La vertigine, lo sport
Então meu avô
Allor mio nonno
Devorava montes e vales
Divorava monti e valli
A três quilômetros à hora
Tre chilometri in un'ora
Com o dois cilindros de cinco ou seis cavalos
Con la due cilindri a cinque o sei cavalli
Então meu avô
Allor mio nonno
Devorava montes e vales
Divorava monti e valli
A três quilômetros à hora
Tre chilometri in un'ora
Com o dois cilindros de cinco ou seis cavalos
Con la due cilindri a cinque o sei cavalli
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Le Mondine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: