Le Tradizioni
Le tradizioni
Son del mondo una realtà
Usi e costumi
Son dell'uomo proprietà
I vechi ai figli
Raccontavano la vita
Storie e canzoni
Rimanevano nel cuor
E come allor
Meglio Sarebbe
Se non ti avessi amato
Sapevo il credo
Ed'ora lo scordato
Pur non sapendo
Piu l'Ave Maria
Come potro salvar
L'anima mia
Le tradizioni
Non bisogna mai scordar
Son patrimonio
Della nostra societá
Passamo gli anni
Si rinnovano i ricordi
Quando è la festa
Di paesi e di citta
E come allor
Quel mazzolin di fiori
Che vien dalla montagna
Quel mazzolin di fiori
Che vien dalla montagna
E bada ben che non si bagna
Che lo voglio regalar
E bada ben che non si bagna
Che lo voglio regalar
Le tradizioni
Storie dell'umanità
Fan ritornare
Ad un tempo ad un'altra età
(Adumtempo unaltraeta)
Frasi e proverbi
Che apartengono al passato
Ma ancora adesso
Han la lor validità
E come allor
Pellegrin che vien da Roma
Con le scarpe rotte ai pie
El biroch el va, el biroch el va
Pellegrin che vien da Roma
Con le scarpe rotte ai pie
Amor dammi quel fazzolettino
Amor dammi quel fazzolettino
Amor dammi quel fazzolettino
Vado alla fonte lo vado a lavar
Amor dammi quel fazzolettino
Vado alla fonte lo vado a lavar
E l' allegrie la vien dai giovani
E l' allegrie la vien dai giovani
E l' allegrie la vien dai giovani
E non dai veci e non dai veci maridà
E l' allegrie la vien dai giovani
E l' allegrie la vien dai giovani
E l' allegrie la vien dai giovani
E non dai veci e non dai veci maridà
As Tradições
As tradições
São uma realidade do mundo
Costumes e tradições
São propriedade do homem
Os velhos, às as crianças
Falaram da vida
Histórias e canções
Permanecem nos corações
É como no tempo de então
Seria melhor
Se eu não tivesse te amado
Eu conhecia o Credo
E agora esquecido
Enquanto já não sabe
Mais a Avé Maria
Como posso salvar
Minha alma?
As tradições
Nunca devemos esquecer
São património
Da nossa Sociedade
Nós passamos os anos
Memórias são renovadas
Quando é a festa
De vilas e cidades
É como nos tempos de então
Esse raminho de flores
Que vem da montanha
Esse raminho de flores
Que vem da montanha
E tome cuidado para que não se molhe
Que eu quero dar
E tome cuidado para que não se molhe
Que eu quero dar. "
As tradições
Histórias da humanidade
Faça voltar
Em um momento em outra idade
(Adumtempo "outra era" )
Frases e provérbios
Isso pertence ao passado
Mas ainda agora
Eles têm sua validade
É como nos tempos de então
Peregrino que vem de Roma
Com sapatos rotos nos pés
O avozinho vai, o avozinho vai
Peregrino que vem de Roma
Com sapatos rotos nos pés
Amor me dê esse lencinho
Amor me dê esse lencinho
Eu vou eu vou lavá-lo na fonte
Amor me dê esse lenço
Eu vou eu vou lavá-lo na fonte
Ou na primavera vou lavá-lo na fonte
E a alegria vem dos jovens
A alegria vem dos jovens
E a alegria vem dos jovens
E não dá a vez e não dá a vez maridinho
E a alegria vem dos jovens
E a alegria vem dos jovens
E a alegria vem dos jovens
E não dá a vez e não dá a vez maridinho