Jaffa
il sole si nascose, dal cielo scese il pane
e ritornò la quiete fra la gente.
Un altro mistero si aggiunge ai miei "perché?".
Oggi si scava il sogno sulla rovente sabbia
e il fiume sudore disseta radici nuove,
Fugge il miraggio e un Paradiso già si rivela,
il fiore d'arancio profuma così il deserto.
Occhi che fissano il vuoto rimpiangono
figli lontani dispersi nelle città.
Nella mia terra i vecchi ulivi stanno pregando
stringono in pugno collane di perle nere;
la frutta dorata che il sole dona come rugiada
semina rabbia, nei fossi sacrificata
Jaffa
o sol se escondeu, do céu desceu o pão
e a calma voltou entre a galera.
Mais um mistério se junta aos meus "porquês?".
Hoje se cava o sonho na areia quente
e o rio de suor mata raízes novas,
Foge a miragem e um Paraíso já se revela,
o flor de laranjeira perfuma assim o deserto.
Olhos que encaram o vazio lamentam
filhos distantes perdidos nas cidades.
Na minha terra, os velhos oliveiras estão orando
seguram em punho colares de pérolas negras;
a fruta dourada que o sol dá como orvalho
semeia raiva, nos vales sacrificada.
Composição: Antonio Pagliuca