395px

Buscar a Fonte

Le Petit Prince

Chercher la source

LE PETIT PRINCE:
- Je suis content que tu sois d'accord avec mon renard. C'est bien d'avoir un ami renard, même si l'on doit mourir de soif. Alors cherchons le puits.
L'AVIATEUR:
- Au hasard, dans le désert? Que regardes-tu?
LE PETIT PRINCE:
- Le reflet du puits dans les étoiles.

L'AVIATEUR:
Tout doucement
L'emporter avec moi comme un trésor quand il s'endort
Sentir ce qui se cache derrière l'écorce derrière le corps
Prendre la route marcher encore

Chercher la source
Trouver les puits
De l'eau de pluie
Suivre une étoile
Retrouver sa voie des milliers de fois dans ces déserts
Tenir la main qui connaît le chemin sur cette terre
Perdus éperdus on espère

Chercher la source
Trouver les puits
De l'eau de pluie
En bout de course
Toucher le ciel
Voir l'essentiel

Chercher la source
Trouver les puits
De l'eau de pluie
En bout de course
Toucher le ciel
Voir l'essentiel
Et dans le Grande Ourse
Ou l'infini
Chercher le sens d'une vie

Buscar a Fonte

O PEQUENO PRÍNCIPE:
- Fico feliz que você concorde com meu raposo. É bom ter um amigo raposo, mesmo que a gente morra de sede. Então vamos procurar o poço.
O AVIADOR:
- Ao acaso, no deserto? O que você está olhando?
O PEQUENO PRÍNCIPE:
- O reflexo do poço nas estrelas.

O AVIADOR:
Bem devagarinho
Levar comigo como um tesouro quando ele dorme
Sentir o que se esconde por trás da casca, por trás do corpo
Pegar a estrada, andar de novo

Buscar a fonte
Encontrar os poços
Água da chuva
Seguir uma estrela
Redescobrir seu caminho milhares de vezes nesses desertos
Segurar a mão que conhece o caminho nesta terra
Perdidos, desesperados, a gente espera

Buscar a fonte
Encontrar os poços
Água da chuva
No final da corrida
Tocar o céu
Ver o essencial

Buscar a fonte
Encontrar os poços
Água da chuva
No final da corrida
Tocar o céu
Ver o essencial
E na Ursa Maior
Ou no infinito
Buscar o sentido de uma vida

Composição: Antoine de Saint-Exupéry / Elisabeth Anaïs / Richard Cocciante