Ah! quelle tristesse
Ah! quelle tristesse j'ai dans ma maison
C'est d'avoir un homme toujours en boisson
Tous les jours de la semaine, il arrive saoul
Il n'y prend pas la peine d'y gagner un sou
Ma femme, tu me groundes bien mal à propos
Tu sais bien qu'un homme n'est pas sans défault
Tu sais que je suis jeune et que j'aime le plaisir
Viens donc ma bouteille, viens donc m'y réjouir
Quand à ta bouteille, je n'en dirai rien
C'est quand tu vas voir la fille du voisin
Oh! la jolie fille, ah! c'qu'elle est jolie
Une fois par semaine, j'vas lui faire un tour
Trinquons ma p'tite femme
Trinquons tous les deux
Assis à la table comme des amoureux
J'ai la gorge sec (sic), je ne peux plus chanter
Viens donc ma bouteille, viens donc m'la mouiller
Ah! Que Tristeza
Ah! que tristeza eu tenho em casa
É ter um homem sempre na cachaça
Todo dia da semana, ele chega bêbado
Nem se dá ao trabalho de ganhar um trocado
Minha mulher, você me critica sem razão
Você sabe que homem não é sem defeito
Você sabe que sou jovem e gosto de diversão
Vem cá, minha garrafa, vem me alegrar então
Quanto à sua garrafa, não vou dizer nada
É quando você vai ver a filha da vizinha
Oh! a linda moça, ah! como ela é bonita
Uma vez por semana, eu vou dar uma passada
Vamos brindar, minha pequena
Vamos brindar nós dois
Sentados à mesa como dois apaixonados
Estou com a garganta seca, não consigo mais cantar
Vem cá, minha garrafa, vem me molhar.