Gives You Hell
Lea Michele
Te Infernize
Gives You Hell
Eu acordo toda tarde
I wake up every evening
Com um grande sorriso no rosto
With a big smile on my face
E nunca parece errado
And it never feels out of place
Você provavelmente ainda está trabalhando
And you're still probably working
Num ritmo de nove às cinco
At a nine to five pace
Eu imagino como isso é ruim
I wonder how bad that tastes.
Quando você vê meu rosto,
When you see my face,
Espero que isso te infernize, espero que te infernize
Hope it gives you hell, hope it gives you hell.
Quando você cruza meu caminho,
When you walk my way,
Espero que isso te infernize, espero que te infernize
Hope it gives you hell, hope it gives you hell.
Aonde está sua cerquinha branca agora, amor?
Now where's your picket fence, love?
E aonde esta aquele carro brilhante?
And where's that shiny car?
E isso alguma vez te levou a algum lugar?
And did it ever get you far?
Você nunca pareceu tão tenso, amor
You've never seemed so tense, love.
Eu nunca tinha visto você cair tão feio
I've never seen you fall so hard.
E você sabe aonde está?
And do you know where you are?
E que a verdade seja dita, eu sinto saudades de você.
And truth be told, I miss you.
E que a verdade seja dita, eu estou mentindo.
And truth be told, I'm lying.
(refrão)
(Refrão)
Quando você vê meu rosto,
When you see my face,
Espero que isso te infernize, espero que te infernize
Hope it gives you hell, hope it gives you hell.
Quando você cruza meu caminho,
When you walk my way,
Espero que isso te infernize, espero que te infernize
Hope it gives you hell, hope it gives you hell.
Se você encontrar um homem que valha a pena,
When you find a man that's worth a damn,
E que te trate bem
and treats you well,
Então ele é um idiota
Then he's a fool,
Como você,
You're just as well,
Espero que isso te infernize
Hope it gives you hell.
Espero que isso te infernize
I hope it gives you hell.
Amanhã você estará pensando
Tomorrow you'll be thinkin' to yourself
"Yeah, quando tudo deu tão errado?"
"Yeah, when did it all go wrong?"
Mas a lista vai, e vai.
But the list goes on and on.
E que a verdade seja dita, eu sinto saudades de você.
And truth be told, I miss you.
E que a verdade seja dita, eu estou mentindo.
And truth be told, I'm lying.
(Refrão)
(Refrão)
Quando você vê meu rosto,
When you see my face,
Espero que isso te infernize, espero que te infernize
Hope it gives you hell, hope it gives you hell.
Quando você cruza meu caminho,
When you walk my way,
Espero que isso te infernize, espero que te infernize
Hope it gives you hell, hope it gives you hell.
Se você encontrar um homem que valha a pena,
When you find a man that's worth a damn,
E que te trate bem
and treats you well,
Então ele é um idiota
Then he's a fool,
Como você,
You're just as well,
Espero que isso te infernize
Hope it gives you hell.
Agora você nunca verá
Now you'll never see
O que você fez comigo
What you've done to me.
Você pode pegar todas suas lembranças
You can take back your memories
Elas não me fazem bem nenhum
They're no good to me.
E aqui estão todas suas mentiras,
And here's all your lies,
Você pode olhar nos meus olhos
You can look me in the eyes
Com o triste, triste olhar que você faz tão bem
With the sad, sad look at you wear so well
(Refrão)
(Refrão)
Quando você vê meu rosto,
When you see my face,
Espero que isso te infernize, espero que te infernize
Hope it gives you hell, hope it gives you hell.
Quando você cruza meu caminho,
When you walk my way,
Espero que isso te infernize, espero que te infernize
Hope it gives you hell, hope it gives you hell.
Se você encontrar um homem que valha a pena,
When you find a man that's worth a damn,
E que te trate bem
and treats you well,
Então ele é um idiota
Then he's a fool,
Como você,
You're just as well,
Espero que isso te infernize
Hope it gives you hell.
Quando você vê meu rosto,
When you see my face,
Espero que isso te infernize, espero que te infernize
Hope it gives you hell, hope it gives you hell. (Hope it gives you hell.)
Quando você cruzar meu caminho,
When you walk my way,
Espero que isso te infernize, espero que te infernize
Hope it gives you hell, hope it gives you hell. (Hope it gives you hell.)
Quando você ouvir esta canção,
When you hear this song,
E cantar junto
And you sing along
Oh, você nunca saberá
Oh, you'll never tell. (Oh, you'll never tell.)
Então, você é a babaca
Then you're the fool
Você é,
You're just as well
Espero que isso te infernize
Hope it gives you hell. (Hope it gives you hell.)
Quando você ouvir esta canção
When you hear this song
Espero que ela te infernize
I hope that it will give you hell. (Hope it gives you hell.)
Você pode cantar junto, eu espero isso
You can sing along I hope that it
Eu espero que isso combine bem com você.
Would suit you well.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lea Michele e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: